Navigation

  • Page 1

    B-63834SP/01MANUAL DEL OPERADOR

  • Page 2

    Este manual aborda el máximo número posible de aspectos. Perosería tan voluminoso señalarlo todo que bien no debería hacerse o nisiquiera es factible. Las funciones que no se especifican como posibles debenconsiderarse imposibles.Ninguna parte de este manual puede reproducirse en ningunaform...

  • Page 3

    s–1PRECAUCIONES DE SEGURIDADEste apartado describe las precauciones de seguridad relativas al uso de controles CNC. Es fundamental que losusuarios respeten estas precauciones para garantizar un funcionamiento seguro de las máquinas equipadas conun control CNC (todas las descripciones en este a...

  • Page 4

    PRECAUCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01s–21DEFINICIÓN DE LAS INDICACIONES DE AVISO,PRECAUCION Y NOTAEste manual incluye precauciones de seguridad para proteger al usuario e impedir daños a lamáquina. Las precauciones se clasifican en Aviso y Precaución según su influencia en la seguridad.A...

  • Page 5

    B–63834SP/01PRECAUCIONES DE SEGURIDADs–32 AVISOS Y PRECAUCIONES GENERALESAVISO1. Nunca intente mecanizar una pieza sin primero comprobar el funcionamiento de la máquina.Antes de poner en marcha un lote de producción, asegúrese de que la máquina funcionacorrectamente ejecutando una marcha ...

  • Page 6

    PRECAUCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01s–4AVISO7. El manual del operador y el manual de programación facilitados junto con el CNC proporcionanuna descripción global de las funciones de la máquina, incluidas cualesquiera funcionesopcionales. Observe que las funciones opcionales varían de un ...

  • Page 7

    B–63834SP/01PRECAUCIONES DE SEGURIDADs–53AVISOS Y PRECAUCIONES RELATIVOS A LAPROGRAMACIÓNEste capítulo trata de las principales precauciones de seguridad relativas a la programación. Antesde intentar desarrollar cualquier programa, lea atentamente el manual del operador y el manual deprogr...

  • Page 8

    PRECAUCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01s–6AVISO6. Comprobación de límite de recorridoDespués de conectar la tensión, ejecute una vuelta manual al punto de referencia según seanecesario. La comprobación de límite de recorrido no es posible antes de ejecutar la vueltamanual al punto de ref...

  • Page 9

    B–63834SP/01PRECAUCIONES DE SEGURIDADs–74 AVISOS Y PRECAUCIONES RELATIVOS AL MANEJOEste capítulo presenta precauciones de seguridad relativas al manejo de las máquinas herramienta.Antes de intentar utilizar la máquina, lea atentamente el manual del operador y manual deprogramación facilit...

  • Page 10

    PRECAUCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01s–8AVISO6. Decalaje de sistema de coordenadas de piezaUna intervención manual, un bloqueo de máquina o una función de imagen espejo puedenprovocar un decalaje del sistema de coordenadas de máquina. Antes de intentar utilizar lamáquina bajo el control ...

  • Page 11

    B–63834SP/01PRECAUCIONES DE SEGURIDADs–95 AVISOS RELATIVOS AL MANTENIMIENTO DIARIOAVISO1. Sustitución de la batería de protección de la memoriaCuando sustituya las baterías de protección de la memoria, mantenga conectada la alimentacióneléctrica de la máquina (CNC) y aplique una orden...

  • Page 12

    PRECAUCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01s–10AVISO2. Sustitución de la batería del codificador absoluto de impulsosCuando sustituya las baterías de protección de la memoria, mantenga conectada la alimentacióneléctrica de la máquina (CNC) y aplique una señal de paro de emergencia a la máq...

  • Page 13

    B–63834SP/01PRECAUCIONES DE SEGURIDADs–11AVISO3. Sustitución de fusiblesPara algunas unidades, el capítulo que trata del mantenimiento diario en el manual del operadoro en el manual de programación, describe el procedimiento de sustitución del fusible.Antes de sustituir un fusible fundido...

  • Page 14

  • Page 15

    IndiceB–63834SP/01c–1PRECAUCIONES DE SEGURIDADS–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I. GENERALIDADES1.GENERALIDADES3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1FLUJO GENERAL...

  • Page 16

    B–63834SP/01INDICEc–24.4INTERPOLACION EN COORDENADAS POLARES (G12.1, G13.1)44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5INTERPOLACION CILINDRICA (GO7.1)48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6ROSCADO CON PASO CONSTANTE (G32)52. . . . . . . . . . ....

  • Page 17

    INDICEB–63834SP/01c–39.5.1Orientación del husillo102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.5.2Posicionamiento del husillo102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 18

    B–63834SP/01INDICEc–413.4.4Ciclo de rectificado de dimensiones fijas directas por oscilación172. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.5PROGRAMACION DIRECTA DE DIMENSIONES DEL PLANO173. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.6ROSCADO CON MACHO RIGIDO178. . . . ...

  • Page 19

    INDICEB–63834SP/01c–515.6.3Llamada a macro utilizando códigos G276. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6.4Llamada a macro utilizando un código M277. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 20

    B–63834SP/01INDICEc–61.3FUNCIONAMIENTO EN MODO AUTOMATICO341. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4VERIFICACION DE UN PROGRAMA343. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4.1Comprobación haciendo funcionar la m...

  • Page 21

    INDICEB–63834SP/01c–74.3REARRANQUE DE UN PROGRAMA409. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4FUNCION DE PLANIFICACION DE SECUENCIA DE EJECUCION (SCHEDULING)417. . . . 4.5FUNCION DE LLAMADA A SUBPROGRAMA (M198)422. . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 22

    B–63834SP/01INDICEc–88.8VISUALIZACION DEL DIRECTORIO EN DISQUETE483. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.1Visualización del directorio484. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.8.2Lectura ...

  • Page 23

    INDICEB–63834SP/01c–911.1.1Pantalla de posición en el sistema de coordenadas de pieza555. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.2Pantalla de posición con el sistema de coordenadas relativas556. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 24

    B–63834SP/01INDICEc–1012. FUNCION DE GRAFICOS620. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1VISUALIZACION DE GRAFICOS621. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. FUNCION DE AYUDA626...

  • Page 25

    INDICEB–63834SP/01c–111.5.3.3 Línea tangencial a dos arcos676. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5.3.4 Arco que establece contacto con ambas líneas de intersección y arcos677. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5....

  • Page 26

  • Page 27

    I. GENERALIDADES

  • Page 28

  • Page 29

    GENERALIDADESB–63834SP/011. GENERALIDADES31 GENERALIDADESEl presente manual consta de las siguientes secciones:I. GENERALIDADESEn esta sección se describe la organización de los capítulos, los modelos delCNC a que corresponde el presente manual, manuales afines y notas para lalectura de este...

  • Page 30

    GENERALIDADES1. GENERALIDADESB–63834SP/014Este manual utiliza los siguientes símbolos:PI _: Indica una combinación de ejes tal como X_ Y_ Z(utilizada en PROGRAMACION).: Indica el final de un bloque. En realidad, corresponde alcódigo ISO: LF (AVANCE DE LINEA) o al códigoEIA: CR (RETORNO DE C...

  • Page 31

    GENERALIDADESB–63834SP/011. GENERALIDADES5La tabla inferior lista los manuales asociados a la Serie ai de Servomotores.Título del manualNo. especifica-ciónDESCRIPCIONES de la serie ai de SERVOMOTORESAC DE FANUCB–65262ENMANUAL DE PARÁMETROS DE LA serie ai DESERVOMOTORES AC DE FANUCB–6527...

  • Page 32

    GENERALIDADES1. GENERALIDADESB–63834SP/016Al efectuar el mecanizado de las piezas utilizando la máquinaherramienta con CNC, primero prepare el programa y luegoutilice la máquina con CNC utilizando el programa.1) Primero prepare el programa, a partir del programa de la pieza, parael funcionami...

  • Page 33

    GENERALIDADESB–63834SP/011. GENERALIDADES7PiezaMecanizado diámetroexteriorMecanizadocara finalRanuradogargantaPrepare el programa de definición de la trayectoria de herramienta y delas condiciones de mecanizado según el contorno de la pieza, para cadaoperación de mecanizado.

  • Page 34

    GENERALIDADES1. GENERALIDADESB–63834SP/018NOTA1 El funcionamiento del sistema de unamáquina–herramienta con CNC depende no sólo del CNC,sino también de la máquina–herramienta, el armario demando, el servosistema, el CNC, los paneles del operador,etc. Resulta muy difícil describir la fu...

  • Page 35

    II. PROGRAMACION

  • Page 36

  • Page 37

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES111 GENERALIDADES

  • Page 38

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/0112La herramienta se desplaza según líneas rectas y arcos que constituyen elcontorno de partes de la pieza (Véase II–4).ProgramaG01 Z...;HerramientaZXPieza Fig.1.1 (a) Desplazamiento de hta. según una línea recta paralela a eje ZProgramaG01 X ......

  • Page 39

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES13El término interpolación hace referencia a una operación en la cual laherramienta se desplaza según una línea recta o arco de la manera arribadescrita. Los símbolos de las órdenes programadas G01, G02... se denominanfunción preparatoria y especi...

  • Page 40

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/0114ProgramaG32X––Z––F––;ZFXHerramientaPiezaFig. 1.1 (f) Roscado cónicoEl desplazamiento de una herramienta a una velocidad especificada paramecanizar una pieza se denomina avance.HerramientaPiezaPlatoFig. 1.2 Función de avanceLos avances pu...

  • Page 41

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES15Una máquina–herramienta con CNC dispone de una posición fija.Normalmente, el cambio de herramienta y la programación del cero absoluto,como se describirá más adelante, se ejecutan en esta posición. Esta posición sedenomina punto de referencia.P...

  • Page 42

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/0116CNCXZXZXZDibujo de piezaProgramaSistema coordenadasOrdenPiezaMáquina herramientaFig. 1.3.2 (a) Sistema de coordenadasLos dos sistemas de coordenadas siguientes se especifican en diferentes puntos:(Véase II–7)1. Sistema de coordenadas en el plano de ...

  • Page 43

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES17La herramienta se desplaza en el sistema de coordenadas especificado porel CNC de acuerdo con el programa de órdenes elaborado respecto alsistema de coordenadas del plano de la pieza y mecaniza la pieza dándolela forma que ésta tiene en el plano.Por ...

  • Page 44

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/01182. Cuando el origen de coordenadas se define en la cara final de la pieza.XZ60303080100PiezaFig. 1.3.2 (e) Coordenadas y dimensiones en el plano de piezaXZPiezaFig. 1.3.2 (f) Sistema de coordenadas en el torno especificado por el CNC(el cual se ha hec...

  • Page 45

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES19Los valores de coordenadas de las órdenes que sirve para el desplazamiento dela herramienta pueden especificarse en programación absoluta o incremental(Véase II–8.1).La herramienta se desplaza a un punto situado a la ”distancia desde el origendel...

  • Page 46

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/0120Especifique la distancia desde la posición anterior de la herramienta hastala siguiente posición de la herramienta.Distancia y sentido de desplazamiento según cada ejeHerra–mientaOrden que especifica desplazamiento de punto A a punto Bφ30ABX40φ60...

  • Page 47

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES212. Programación por radiosEn la programación por radios especifique la distancia desde el centrode la pieza, es decir, el valor del radio como valor del eje X.A(15.0, 80.0), B(20.0, 60.0)Valores de coordenadas de los puntosAyBZX6080AB2015PiezaFig. 1....

  • Page 48

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/0122Cuando se ejecuta el taladrado, roscado con macho, mandrinado, fresado uoperaciones semejantes, es preciso seleccionar una herramienta adecuada.Cuando cada herramienta lleva asignado un número y este número se especificaen el programa, se selecciona l...

  • Page 49

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES23Un grupo de órdenes entregadas al CNC para el funcionamiento de la máquinase denomina programa. Especificando estas órdenes la herramienta se desplazasegún una línea recta o un arco o se conecta y desconecta el motor del husillo.En el programa, esp...

  • Page 50

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/0124 El bloque y el programa presentan las siguientes configuraciones.1 bloqueNúmerosecuenciaFunciónpreparatoriaPalabra dimensión FunciónauxiliarFunciónhusilloFun-ciónhta.Fin debloqueNfffffGffXff.f Yff.f Mff;TffSffFig. 1.7 (b) Configuración de un bl...

  • Page 51

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES25Cuando en numerosas partes de un programa aparece el mecanizado de idénticopatrón se crea un programa para el patrón. Este se denomina subprograma. Porotro lado, el programa original se denomina programa principal. Cuandodurante la ejecución del pro...

  • Page 52

    PROGRAMACION1. GENERALIDADESB–63834SP/0126Habitualmente, para el mecanizado de una pieza se emplean variasherramientas. Las herramientas tienen distinta longitud. Resulta muyproblemático cambiar el programa de manera acorde con las herramientas.Por consiguiente, cada herramienta se ha de medir...

  • Page 53

    PROGRAMACIONB–63834SP/011. GENERALIDADES27En los finales de cada eje de la máquina van instalados finales de carrera paraimpedir que las herramientas se desplacen más allá de estos extremos. Elmargen en el cual pueden desplazarse las herramientas se denomina límite derecorrido. Además de l...

  • Page 54

    PROGRAMACION2. EJES CONTROLADOSB–63834SP/0128EJES CONTROLADOS2

  • Page 55

    PROGRAMACION2. EJES CONTROLADOSB–63834SP/0129Característica0i–TBNúmero de ejes básicos controlados2 ejesAmpliación ejes controlados (total)Máx. 4 ejes (incluidoeje Cs)Número de ejes básicos controlados simultánea-mente2 ejesAmpliación de ejes controlados simultáneamente(total)Máx...

  • Page 56

    PROGRAMACION2. EJES CONTROLADOSB–63834SP/0130El sistema incremental está formado por el incremento mínimo de entrada(para entrada) y el incremento mínimo programable (para salida). Elincremento mínimo de entrada es el incremento mínimo para programarla distancia de desplazamiento. El incre...

  • Page 57

    PROGRAMACION2. EJES CONTROLADOSB–63834SP/0131El hecho de si el incremento mínimo se mide en milímetros o en pulgadasdepende de la máquina. Seleccione una de estas unidades de medida delincremento con antelación en función de la configuración del parámetroINM (No.1001#0). Para conmutar e...

  • Page 58

    PROGRAMACION3. FUNCIONES PREPARATORIAS(FUNCIONES G)B–63834SP/0132FUNCIONES PREPARATORIAS (FUNCIONES G)3Un número indicado a continuación de una dirección G determina elsignificado de la orden para el bloque en cuestión.Los códigos G están divididos en los dos tipos siguientes:TipoSignific...

  • Page 59

    PROGRAMACIONB–63834SP/013. FUNCIONES PREPARATORIAS (FUNCIONES G)331. Si el CNC pasa al estado de borrado (véase bit 6 (CLR) del parámetro 3402)al conectar la corriente reinicializar el CNC, los códigos G modales cmabiande la siguiente manera.(1) Los códigos G identificados por en la Tabla 3...

  • Page 60

    PROGRAMACION3. FUNCIONES PREPARATORIAS(FUNCIONES G)B–63834SP/0134Tabla 3 Lista de códigos G (1/2)Código GABCGrupoFunciónG00G00G00Posicionamiento (avance rápido)G01G01G01Interpolación lineal (avance en mecanizado)G02G02G0201Interpolación circular horariaG03G03G03Interpolación circular an...

  • Page 61

    PROGRAMACIONB–63834SP/013. FUNCIONES PREPARATORIAS (FUNCIONES G)35Tabla 3 Lista de códigos G (2/2)Código GABCGrupoFunciónG52G52G52Definición de sistema local de coordenadasG53G53G5300Definición de sistema de coordenadas de máquinaG54G54G54Selección sistema 1 coordenadas piezaG55G55G55Se...

  • Page 62

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/01364 FUNCIONES DE INTERPOLACION

  • Page 63

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION37La orden G00 desplaza una herramienta a la posición en el sistema decoordenadas de pieza especificada mediante una orden absoluta o incremental,con avance rápido.En programación absoluta, se programa el valor de la coordenada final.En pr...

  • Page 64

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0138< Programación por radios >G00X40.0Z56.0 ; (Programación absoluta)oG00U–60.0W–30.5;(Programación incremental)Z56.0ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ30.530.0φ40.0XEn la dirección F no puede especificarse la velocidad de avance rápido.Aun cua...

  • Page 65

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION39Las herramientas se desplazan según una línea recta.IP_: Para una orden absoluta, indica las coordenadas de la posiciónfinal y para una orden incremental la distancia recorrida por laherramienta.F_:Velocidad de avance de herramienta (ava...

  • Page 66

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0140La orden mostrada a continuación producirá un desplazamiento de laherramienta según un arco circular.G17G03 Arco en plano XpYpArco en plano ZpXpG18Arco en plano YpZpXp_Yp_G02G03G02G03G02G19Xp_Zp_Yp_Zp_I_J_R_F_I_K_R_F_J_K_F_R_Tabla.4.3 De...

  • Page 67

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION41NOTALos ejes U, V y W (paralelos a los ejes básicos) puedenemplearse con los sistemas B y C de códigos G.Se define como ”horario” (G02) y como ”antihorario” (G03) en el plano XpYp(plano ZpXp o YpZp) cuando el plano XpYp se conside...

  • Page 68

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0142La distancia entre un arco y el centro de un círculo que contiene a dicho arcopuede especificarse empleando el radio, R, del círculo, en lugar de I, J y K. Ental caso, se considera que un arco es inferior a 180_ y el otro superior a 180_....

  • Page 69

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION43Si se especifica un arco con un ángulo central próximo a 180 con R, el cálculode las coordenadas del centro puede provocar un error. En tal caso, especifiqueel centro del arco con I, J y K.XZKXKZZRG02X_Z_I_K_F_;G03X_Z_I_K_F_;G02X_Z_R_F_;...

  • Page 70

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0144La interpolación en coordenadas polares es una función que ejerce el control decontorneado en la conversión de una orden programada en un sistema decoordenadas Cartesianas en el desplazamiento de un eje lineal (desplazamientode una herra...

  • Page 71

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION45En el modo de interpolación en coordenadas polares, las órdenes del programase especifican en coordenadas Cartesianas en el plano de interpolación encoordenadas polares. La dirección definida para el eje de giro se utiliza comodirecció...

  • Page 72

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0146Antes de especificar G12.1, debe definirse un sistema de coordenadas locales(o un sistema de coordenadas de pieza) en el cual el centro del eje de giro seael origen del sistema de coordenadas. En el modo G12.1, no debe modificarseel sistema...

  • Page 73

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION47Ejemplo de Programa de interpolación en coordenadas polares basadoen el eje X (eje lineal) y en el eje C (eje de giro) C’(eje hipotético)Eje CTrayect. después de compensación de radio de hta.Trayectoria programadaN204N205N206N203N202N...

  • Page 74

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0148La cantidad de desplazamiento de un eje de giro especificada por unángulo se convierte primero internamente en una distancia de un eje linealsegún la superficie externa, de modo que pueda ejecutarse unainterpolación lineal o una interpol...

  • Page 75

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION49En el modo de interpolación circular, es posible la interpolación circular con eleje de giro y otro eje lineal. El radio R se utiliza en órdenes de idéntica maneraque la descrita en el Apartado 4.4.La unidad para un radio no es grados s...

  • Page 76

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0150En el modo de interpolación cilíndrica, no pueden especificarse operaciones deposicionamiento (incluidas las que producen ciclos con avance rápido talescomo G28, G80 hasta G89). Para poder especificar una operación deposicionamiento, de...

  • Page 77

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION51Ejemplo de programa de interpolación cilíndricaO0001 (INTERPOLACION CILINDRICA ); N01 G00 Z100.0 C0 ; N02 G01 G18 W0 H0 ; N03 G07.1 H57299 ;N04 G90 G01 G42 Z120.0 D01 F250 ; N05 C30.0 ; N06 G02 Z90.0 C60.0 R30.0 ; N07 G01 Z70.0 ; N08 G03 ...

  • Page 78

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0152Con una orden G32 pueden mecanizarse tornillos de rosca cónica y roscasespirales, además de roscas rectas de paso constante. La velocidad de husillo se lee desde el captador de posición en el husilloen tiempo real y se convierte en una v...

  • Page 79

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION53XLXαLZZax455 el paso es LZay455 el paso es LXRosca cónicaFig. 4.6 (e) LZ y LX de una rosca cónicaPor regla general, la demora del servosistema, etc. producirá pasos ligeramenteincorrectos en los puntos inicial y final de una rosca mec...

  • Page 80

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0154Eje ZEje Xδ2δ130mm70En la programación se utilizan los siguientesvalores:Paso de rosca : 4mmδ1=3mmδ2=1.5mmProf. de pasada :1mm (dos pasadas) (entrada de valores métricos, programación pordiámetros)G00 U–62.0 ;G32 W–74.5 F4.0 ;G0...

  • Page 81

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION55AVISO1 El sobrecontrol de la velocidad de avance es válido (fijado al 100%) durante el roscado.2 Resulta muy peligroso detener el avance de la herramienta de roscado sin detener el husillo.Esto provocará un aumento brusco de la profundida...

  • Page 82

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0156La especificación de un valor de incremento o decremento como paso por vueltadel tornillo permite realizar un roscado de paso variable.Fig. 4.7 Tornillo de paso variableG34 IP_F_K_;IP : Punto finalF : Paso en dirección de eje longitudina...

  • Page 83

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION57Esta función para roscado continuo es tal que los impulsosfraccionarios enviados a una unión entre bloques dedesplazamiento se solapan con el siguiente desplazamiento parael procesamiento y salida de impulsos (solapamiento de bloques).Por...

  • Page 84

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0158La utilización de la dirección Q para especificar un ángulo entre la señal de unavuelta del husillo y el comienzo del roscado provoca un decalaje del ánguloinicial de roscado, permitiendo obtener fácilmente tornillos de múltiples fil...

  • Page 85

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION59Programa para obtener tornillos de doble rosca(con ángulos iniciales de 0 y 180 grados)G00 X40.0 ;G32 W–38.0 F4.0 Q0 ;G00 X72.0 ;W38.0 ;X40.0 ;G32 W–38.0 F4.0 Q180000 ;;G00 X72.0 ;W38.0 ;Ejemplos

  • Page 86

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0160La interpolación lineal puede programarse especificando un desplazamientoaxial a continuación de la orden G31, igual que en el código G01. Si durante laejecución de esta orden se introduce una señal de salto externa, se interrumpela ej...

  • Page 87

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION61G31W100.0 F100; U50.0;U50.050.0100.0La señal de salto se introduce aquíDesplazamiento realDesplaz. sin señal de saltoXZFig.4.10(a) El siguiente bloque es una orden incremental. G31Z200.00 F100; X100.0;X100.0X200.0La señal d...

  • Page 88

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0162En un bloque en el que se especifica P1 hasta P4 después de G31, la función desalto múltiple memoriza coordenadas en una variable de macro cliente cuandose activa una señal de salto (4 puntos u 8 puntos; 8 puntos cuando se utiliza unase...

  • Page 89

    PROGRAMACIONB–63834SP/014. FUNCIONES DE INTERPOLACION63Con el par motor limitado (por ejemplo, mediante una orden de límite de paractivada a través del PMC), una orden de desplazamiento a continuación de G31P99 (ó G31 P98) puede provocar idéntico tipo de avance en mecanizado que conG01 (in...

  • Page 90

    PROGRAMACION4. FUNCIONES DE INTERPOLACIONB–63834SP/0164G31 P99/98 no puede utilizarse para ejes sujetos a sincronizaciónsimplificada o al eje X o al eje Z cuando se emplea control de eje oblicuo.El bit 7 (SKF) del parámetro No. 6200 debe definirse para inhibir elensayo en vacío, el sobrecont...

  • Page 91

    PROGRAMACIONB–63834SP/015. FUNCIONES DE AVANCE655 FUNCIONES DE AVANCE

  • Page 92

    PROGRAMACION5. FUNCIONES DE AVANCEB–63834SP/0166Las funciones de avance controlan el avance de la herramienta. Estándisponibles las dos funciones de avance siguientes:1.Avance rápidoCuando se especifica la orden de posicionamiento (G00), la herramienta sedesplaza con el avance rápido definid...

  • Page 93

    PROGRAMACIONB–63834SP/015. FUNCIONES DE AVANCE67Si el sentido de desplazamiento varía entre los bloques especificados duranteel avance en mecanizado, puede obtenerse una trayectoria con esquinasredondeadas (Fig. 5.1 (b)).0Trayectoria programadaTrayectoria real herramientaYXFig. 5.1 (b) Ejemp...

  • Page 94

    PROGRAMACION5. FUNCIONES DE AVANCEB–63834SP/0168La velocidad de avance de interpolación lineal (G01), interpolación circular(G02, G03), etc. se programan con valores numéricos a continuación del códigoF En avance en mecanizado, el bloque siguiente se ejecuta de modo que seminimice la varia...

  • Page 95

    PROGRAMACIONB–63834SP/015. FUNCIONES DE AVANCE69Valor de avance por min.(mm/pulg. o pulg/min)FFig. 5.3 (b) Avance por minutoAVISOPara algunas órdenes tales como el roscado no puedeutilizarse ningún porcentaje de sobrecontrol.Después de especificar G99 (en el modo de avance por revolució...

  • Page 96

    PROGRAMACION5. FUNCIONES DE AVANCEB–63834SP/0170NOTAUn límite superior se define en mm/min o pulg/min. Elcálculo con el CNC puede incluir un error de velocidad deavance del "2% respecto a un valor especificado. Sinembargo, esto no es cierto para laaceleración/deceleración. Para ser má...

  • Page 97

    PROGRAMACIONB–63834SP/016. PUNTO DE REFERENCIA716 PUNTO DE REFERENCIAUna máquina–herramienta CNC posee una posición especial, en la cual,por regla general, se sustituye la herramienta o se define el sistema decoordenadas, como se describe más adelante. Esta posición de denominapunto de re...

  • Page 98

    PROGRAMACION6. PUNTO DE REFERENCIAB–63834SP/0172El punto de referencia es una posición fija de una máquina–herramienta a la cualpuede desplazarse fácilmente la herramienta mediante la función de vuelta alpunto de referencia.Por ejemplo, el punto de referencia se emplea como posición en l...

  • Page 99

    PROGRAMACIONB–63834SP/016. PUNTO DE REFERENCIA73Las herramientas se desplazan automáticamente al punto de referencia a travésde un punto intermedio según un eje especificado. Cuando se ha ejecutado lavuelta al punto de referencia, se enciende la lámpara para indicar la terminaciónde la vue...

  • Page 100

    PROGRAMACION6. PUNTO DE REFERENCIAB–63834SP/0174El posicionamiento en puntos intermedios o en el punto de referencia se ejecutaa la velocidad de avance rápido según cada eje. Por consiguiente, para seguridad, antes de ejecutar esta orden deben anularsela compensación de radio de herramienta ...

  • Page 101

    PROGRAMACIONB–63834SP/017. SISTEMA DE COORDENADAS757 SISTEMA DE COORDENADASEnseñando al CNC una posición deseada de la herramienta, ésta puededesplazarse a dicha posición. Esta posición de la herramienta está representadapor coordenadas en un sistema de coordenadas. Las coordenadas se esp...

  • Page 102

    PROGRAMACION7. SISTEMA DE COORDENADASB–63834SP/0176El punto específico de una máquina que sirve de referencia para la máquina sedenomina origen de máquina. Un fabricante de máquinas herramienta define unorigen de máquina para cada máquina.Un sistema de coordenadas con un origen de máqui...

  • Page 103

    PROGRAMACIONB–63834SP/017. SISTEMA DE COORDENADAS77Un sistema de coordenadas utilizado para mecanizado de una pieza sedenomina sistema de coordenadas de pieza. Con el CN se ha de definircon antelación un sistema de coordenadas de pieza (definición de unsistema de coordenadas de pieza). Un pro...

  • Page 104

    PROGRAMACION7. SISTEMA DE COORDENADASB–63834SP/0178 Definición del sistema de coordenadas mediante la or-den G50X128.7Z375.1; (Designación por diámetros)Definición del sistema de coordenadas mediante la or-den G50X1200.0Z700.0; (Designación por diámetro)Punto baseEjemplo 1Ejemplo 2ÎÎ...

  • Page 105

    PROGRAMACIONB–63834SP/017. SISTEMA DE COORDENADAS79El usuario puede elegir de entre los sistemas de coordenadas de piezacomo se describe más adelante. (Para obtener información sobre losmétodos de definición, véase el apartado II–7.2.1).(1) Selección de un sistema de coordenadas de piez...

  • Page 106

    PROGRAMACION7. SISTEMA DE COORDENADASB–63834SP/0180Los seis sistemas de coordenadas de pieza especificados con G54 hastaG59 pueden modificarse caMbiando un valor de compensación externade origen de pieza o un valor de compensación de origen de pieza. Existen tres métodos para modificar un v...

  • Page 107

    PROGRAMACIONB–63834SP/017. SISTEMA DE COORDENADAS81Con la orden G10 puede modificarse por separado cada sistema de coordenadasde pieza.Especificando G50IP_;, se desplaza un sistema de coordenadas de pieza(seleccionado con un código desde G54 hasta G59) para definir un nuevosistema de coordenad...

  • Page 108

    PROGRAMACION7. SISTEMA DE COORDENADASB–63834SP/0182La función de preselección de sistema de coordenadas de pieza preseleccionaun sistema de cordenadas de pieza decalado (desplazado) por intervenciónmanual al sistema de coordenadas de pieza con decalaje previo. Este últimosistema está despl...

  • Page 109

    PROGRAMACIONB–63834SP/017. SISTEMA DE COORDENADAS83(a) Intervención manual ejecutada cuando está desactivada la señal de manualabsoluto(b) Orden de desplazamiento ejecutada en el estado de bloqueo de máquina(c) Desplazamiento mediante interrupción por volante(d) Operación utilizando la fu...

  • Page 110

    PROGRAMACION7. SISTEMA DE COORDENADASB–63834SP/0184Cuando el sistema de coordenadas realmente definido mediante la orden G50o la definición automática del sistema presenta una desviación respecto alsistema de pieza programado, puede desplazarse el sistema de coordenadasdefinido (véase III...

  • Page 111

    PROGRAMACIONB–63834SP/017. SISTEMA DE COORDENADAS85Cuando un programa se crea en un sistema de coordenadas de pieza, puededefinirse un sistema de coordenadas de pieza hijo del primero parafacilitar la programación. Tal sistema de coordenadas hijo del primero sedenomina sistema local de coorden...

  • Page 112

    PROGRAMACION7. SISTEMA DE COORDENADASB–63834SP/0186AVISO1 La definición de sistema local de coordenadas no modificalos sistemas de pieza y de coordenadas de máquina.2 Cuando se utiliza G50 para definir un sistema decoordenadas de pieza, si no se especifican lascoordenadas para todos los ejes ...

  • Page 113

    PROGRAMACIONB–63834SP/017. SISTEMA DE COORDENADAS87Seleccione los planos para interpolación circular, compensación de radio deherramienta, rotación del sistema de coordenadas y taladrado mediante códigoG. La tabla inferior enumera los códigos G y los planos seleccionados por dichoscódig...

  • Page 114

    PROGRAMACION8. VALORES DE COORDENADASY DIMENSIONESB–63834SP/01888 VALORES DE COORDENADAS Y DIMENSIONESEl presente capítulo incluye los siguientes apartados.8.1 PROGRAMACION ABSOLUTA E INCREMENTAL (G90, G91)8.2 CONVERSION DE VALORES EN PULGADAS/METRICOS (G20, G21)8.3 PROGRAMACION DE PUNTO...

  • Page 115

    PROGRAMACIONB–63834SP/018. VALORES DE COORDENADAS Y DIMENSIONES89Existen dos métodos para programar desplazamientos de la herramienta;el modo de programación absoluta y el modo incremental. Enprogramación absoluta, se programa el valor de la coordenada del puntofinal; en programación increm...

  • Page 116

    PROGRAMACION8. VALORES DE COORDENADASY DIMENSIONESB–63834SP/0190Mediante un código G puede seleccionarse la entrada en pulgadas o en valoresmétricos.G20 ;G21 ;Entrada en pulgadasEntrada en mmEste código G debe especificarse en un bloque independiente antes de definirel sistema de coordenadas...

  • Page 117

    PROGRAMACIONB–63834SP/018. VALORES DE COORDENADAS Y DIMENSIONES91Los valores numéricos pueden introducirse con un punto decimal. A la hora deintroducir una distancia, tiempo o velocidad puede utilizarse un punto decimal.Los puntos decimales pueden especificarse con las siguientes direcciones:X...

  • Page 118

    PROGRAMACION8. VALORES DE COORDENADASY DIMENSIONESB–63834SP/0192Dado que habitualmente la sección transversal es circular en laprogramación de un control para torno CNC, sus dimensiones puedenespecificarse de dos maneras:Por diámetros y por radiosCuando se especifican diámetros hablamos de ...

  • Page 119

    PROGRAMACIONB–63834SP/019. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLO939 FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLOLa velocidad del husillo puede controlarse especificando un valor acontinuación de la dirección S.Además, el husillo puede girarse un ángulo especificado.Este capítulo incluye los siguientes aparta...

  • Page 120

    PROGRAMACION9. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLOB–63834SP/0194Cuando se programa un valor después de la letra S, se envían las señalesde código y de muestreo a la máquina para controlar la velocidad derotación del cabezal. Un bloque puede incluir un sólo código S. Consulte elcorrespondien...

  • Page 121

    PROGRAMACIONB–63834SP/019. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLO95Especifique la velocidad de corte (velocidad relativa entre la herramienta y lapieza) a continuación de S. El husillo es girado de modo que la velocidad decorte tangencial sea constante independientemente de la posición de laherramie...

  • Page 122

    PROGRAMACION9. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLOB–63834SP/0196G96 (orden de control de velocidad de corte constante) es un código G modal.Después de haber especificado una orden G96, el programa pasa a modo decontrol de velocidad de corte tangencial constante (modo G96) y los valores deS especi...

  • Page 123

    PROGRAMACIONB–63834SP/019. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLO97Modo G96Modo G97Especifique la velocidad de corte en m/min (o pies/min)Orden G97Memorice la velocidad de corte en m/min (o pies/min)Orden velocidad husilloEspecific.Se utiliza veloc.husillo especifica-da (min–1)No especificadaLa vel...

  • Page 124

    PROGRAMACION9. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLOB–63834SP/0198En un bloque de avance rápido especificado mediante G00, el control develocidad de corte constante no se realiza calculando la velocidad de corte quese establece al producirse una variación transitoria de la posición de laherramient...

  • Page 125

    PROGRAMACIONB–63834SP/019. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLO99Con esta función, se activa una alarma por recalentamiento (No. 704) cuandola velocidad del husillo se desvía respecto a la velocidad especificada debidoa las condiciones de la máquina.Esta función se utiliza, por ejemplo, para imp...

  • Page 126

    PROGRAMACION9. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLOB–63834SP/01100La fluctuación de la velocidad del husillo se detecta de la siguiente manera:1. Cuando se activa una alarma después de alcanzar una velocidadespecificada del husilloVelocidad husilloCompr.ComprobaciónSin compr.rrqqddEspecificación...

  • Page 127

    PROGRAMACIONB–63834SP/019. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLO101NOTA1 Cuando se activa una alarma en modo automático, se produceuna parada en modo bloque a bloque. En la pantalla aparece laalarma de recalentamiento de husillo y se envía la señal de alarma”SPAL” (configurada a 1 debido a la...

  • Page 128

    PROGRAMACION9. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLOB–63834SP/01102En el torneado, el husillo conectado al motor del husillo se hace girar auna determinada velocidad para que la pieza instalada en el husillo puedarealizar un movimiento rotativo. La función de posicionamiento dehusillo hace girar el ...

  • Page 129

    PROGRAMACIONB–63834SP/019. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLO103Especifique la posición empleando la dirección G o H seguida de uno ovarios valores númericos con signo.(Ejemplo) C–1000H4500El punto final se ha de especificar mediante una distancia respecto alpunto de referencia del programa ...

  • Page 130

    PROGRAMACION9. FUNCION DE VELOCIDAD DE HUSILLOB–63834SP/01104La velocidad de avance durante posicionamiento es igual a la velocidadde avance rápido especificada en el parámetro No. 1420. Se ejecuta unaaceleración/deceleración lineales.Para el avance especificado puede aplicarse un sobrecont...

  • Page 131

    PROGRAMACIONB–63834SP/0110. FUNCION DE HERRAMIENTA(FUNCION T)10510 FUNCION DE HERRAMIENTA (FUNCION T)Existen dos funciones de herramienta. Una es la función de selección deherramienta y la otra la función de gestión de vida de las herramientas.Generalidades

  • Page 132

    PROGRAMACION10. FUNCION DE HERRAMIENTA (FUNCION T)B–63834SP/01106Especificando un valor numérico de 2/4 dígitos a continuación de ladirección T, se transmite a la máquina–herramienta una señal de códigoy una señal de activación. Esto se emplea principalmente para seleccionarherramien...

  • Page 133

    PROGRAMACIONB–63834SP/0110. FUNCION DE HERRAMIENTA(FUNCION T)107Las herramientas se clasifican en diversos grupos. Para cada grupo, seespecifica una vida de herramienta (tiempo o frecuencia de uso). Cada vezque se utiliza una herramienta, se acumula el tiempo de uso de la misma.Una vez alcanza...

  • Page 134

    PROGRAMACION10. FUNCION DE HERRAMIENTA (FUNCION T)B–63834SP/01108La vida de una herramienta se especifica bien en tiempo de uso (enminutos) o como frecuencia de uso, lo cual depende del valor configuradoen el parámetro No. 6800#2(LTM) .Como vida de una herramienta puede especificarse hasta 43...

  • Page 135

    PROGRAMACIONB–63834SP/0110. FUNCION DE HERRAMIENTA(FUNCION T)109Cuando se utiliza la función de control de vida de herramienta, no utilicelos parámetros de compensación de posición de herramienta LD1 y LGN(bits 0 y 1 del parámetro No. 5002).O0001 ;G10L3 ;P001L0150 ;T0011 ;T0132 ;T0068 ;P00...

  • Page 136

    PROGRAMACION10. FUNCION DE HERRAMIENTA (FUNCION T)B–63834SP/01110Entre T∆∆99(∆∆=número de grupo de herramientas) y T∆∆88 en unprograma de mecanizado, el tiempo durante el cual se utiliza laherramienta en el modo de mecanizado se va contando a intervalos de 4segundos. No se tiene e...

  • Page 137

    PROGRAMACIONB–63834SP/0110. FUNCION DE HERRAMIENTA(FUNCION T)111En programas de mecanizado, se utilizan códigos T para especificargrupos de herramientas, de la manera siguiente:Formato cintaSignificadoTnn99;Termina la herramienta utilizada en este momento y comienza a utilizar el grupo ∆∆...

  • Page 138

    PROGRAMACION11. FUNCIONES AUXILIARESB–63834SP/0111211 FUNCIONES AUXILIARESExisten dos tipos de funciones auxiliares: función auxiliar (código M) paraespecificar el arranque del husillo, parada del husillo, fin de programa, etc. yla función auxiliar secundaria (código B).Cuando en un mismo b...

  • Page 139

    PROGRAMACIONB–63834SP/0111. FUNCIONES AUXILIARES113Cuando a continuación de una dirección M se especifica un valor numérico, seenvía a la máquina una señal de código y una señal de selección (strobe). Lamáquina utiliza estas señales para activar o desactivar sus funciones.Por lo gene...

  • Page 140

    PROGRAMACION11. FUNCIONES AUXILIARESB–63834SP/01114Por regla general, en un mismo bloque puede especificarse sólo un código M.Sin embargo, en un mismo bloque pueden especificarse simultáneamente hastatres códigos M cuando el bit 7 (M3B) del parámetro No. 3404 está configuradoa 1. Se enví...

  • Page 141

    PROGRAMACIONB–63834SP/0111. FUNCIONES AUXILIARES115El posicionamiento de referencia de la mesa se ejecuta mediante la direcciónB y un número de 8 dígitos a continuación de ésta. La relación entre los códigosB y el correspondiente posicionamiento de referencia varía según el fabricanted...

  • Page 142

    PROGRAMACION12. COMFIGURACION DEL PROGRAMAB–63834SP/0111612 CONFIGURACION DEL PROGRAMAExisten dos tipos de programas, el programa principal y el subprograma.Normalmente, el CNC funciona según el programa principal. Sin embargo,cuando en el programa principal se encuentra una orden la que se ll...

  • Page 143

    PROGRAMACIONB–63834SP/0112. CONFIGURACION DEL PROGRAMA117Un programa está formado por los siguientes componentes:Tabla 12 Componentes del programaComponentesDescripcionesComienzo de cintaSímbolo que indica el comienzo de un archivo deprogramaSección de cabeceraUtilizada para título de un a...

  • Page 144

    PROGRAMACION12. COMFIGURACION DEL PROGRAMAB–63834SP/01118Este apartado describe componentes de programas que no son seccionesde programa. Véase el Apartado II–12.2 para conocer la explicación deuna sección de programa.%TITULO;O0001 ;M30 ;%(COMENTARIO)ComienzocintaSección programaSecciónc...

  • Page 145

    PROGRAMACIONB–63834SP/0112. CONFIGURACION DEL PROGRAMA119Tabla 12.1(b) Código de un comienzo de programaNombreCód.ISOCód.EIANotación en estemanualComienzo programaLFCR;NOTASi un archivo contiene múltiples programas, el código de finde bloque EOB para la operación de salto de etiqueta nod...

  • Page 146

    PROGRAMACION12. COMFIGURACION DEL PROGRAMAB–63834SP/01120NOTA1Si sólo se lee un código de activación de control sin ningúncódigo de desactivación de control correspondiente, seignora el código de activación de control leído.2 En un comentario no está permitido usar el código de fin d...

  • Page 147

    PROGRAMACIONB–63834SP/0112. CONFIGURACION DEL PROGRAMA121Esta sección describe elementos de una sección de programa. Véase el ApartadoII–12.1 para conocer los componentes del programa que no son secciones deprograma.%(COMENTARIO)%TITULO;O0001 ;N1 … ;M30 ;Sección programaNúmero programa...

  • Page 148

    PROGRAMACION12. COMFIGURACION DEL PROGRAMAB–63834SP/01122Un programa está formado por varias órdenes. Una unidad de programación sedenomina bloque. Un bloque está separado de otro por un código de fin debloque. Tabla 12.2(a) Código EOB (fin de bloque)NombreCód.ISOCód. EIAN...

  • Page 149

    PROGRAMACIONB–63834SP/0112. CONFIGURACION DEL PROGRAMA123Un bloque está formado por una o más palabras. Una palabra está formadapor una dirección seguida por un número de algunos dígitos de longitud.(El signo más (+) o el signo menos (–) pueden ir como prefijos de unnúmero.)Palabra = ...

  • Page 150

    PROGRAMACION12. COMFIGURACION DEL PROGRAMAB–63834SP/01124A continuación se muestran las principales direcciones y los márgenes devalores especificados para las mismas. Observe que estas cifras representanlímites en el CNC que son totalmente distintos de los límites en la máquinaherramienta...

  • Page 151

    PROGRAMACIONB–63834SP/0112. CONFIGURACION DEL PROGRAMA125Cuando al comienzo de un bloque se especifica una barra inclinadaseguida de un número (/n (n = 1 hasta 9)) y está activado el interruptor desalto opcional de bloque n en el panel del operador de la máquina, en elmodo DNC o en el modo m...

  • Page 152

    PROGRAMACION12. COMFIGURACION DEL PROGRAMAB–63834SP/01126El fin del programa se indica programando uno de los siguientes códigosal final del programa:Tabla 12.2(d) Código de fin de programaCódigoSignificado de usoM02Para programa principalM30M99Para subprogramaSi en la ejecución del program...

  • Page 153

    PROGRAMACIONB–63834SP/0112. CONFIGURACION DEL PROGRAMA127Si un programa contiene una secuencia fija o un patrón repetido confrecuencia, esta secuencia o patrón puede memorizarse comosubprograma en la memoria para así simplificar el programa principal.A un subprograma puede llamarse desde el ...

  • Page 154

    PROGRAMACION12. COMFIGURACION DEL PROGRAMAB–63834SP/01128NOTA1 No se emiten las señales de código M98 y M99 hacia lamáquina–herramienta.2El número de subprograma especificado por la dirección Pno puede ser encontrado y se activa una alarma (No. 078).l M98 P51002 ;l X1000.0 M98 P1200 ;l S...

  • Page 155

    PROGRAMACIONB–63834SP/0112. CONFIGURACION DEL PROGRAMA129Si M99 se ejecuta en un programa principal, el control vuelve al comienzo delprograma principal. Por ejemplo, M99 puede ejecutarse colocando /M99; enuna posición adecuada del programa principal y desactivando la función desalto opcional...

  • Page 156

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/0113013 FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONEl presente capítulo explica los siguientes apartados:13.1 CICLO FIJO (G90, G92, G94)13.2 CICLO REPETITIVO MULTIPLE (G70 hasta G76)13.3 CICLO FIJO DE TALADRADO (G80 hasta ...

  • Page 157

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION131Existen tres ciclos fijos: el ciclo fijo de mecanizado de diámetrosexteriores/diámetros interiores (G90), el ciclo fijo de roscado (G92) y elciclo fijo de torneado de cara final (G94).G90X (U)__Z (W)__F__ ;X/2eje Xe...

  • Page 158

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01132G90X(U)__ Z(W)__ R__ F__ ;eje XR2(F)R…Avance rápidoF…Especificado por código F3(F)X/24(R)ZU/21(R)Weje ZFig. 13.1.1 (b) Ciclos de mecanizado cónicoEn la programación incremental, la relación entre los signos ...

  • Page 159

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION133G92X(U)__ Z(W)__ F__ ; Se especifica el paso (L).X/2Eje XEje ZR……Avance rápidoF……Especificadopor código FZL1(R)2(F)3(R)4(R)Aprox. 45°(El ángulo de biselado en la figuraizquierda es 45 grados o menos debidoa...

  • Page 160

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01134AVISOLas notas sobre esta operación de roscado coinciden conlas de roscado en G32. Sin embargo, una parada mediantesuspensión de avances se desarrolla de la siguientemanera; Parada después de ejecutar trayectoria 3...

  • Page 161

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION135eje x(R)…Avance rápido(F)…Especificadopor código F2(F)4(R)X/21(R)eje Z3(R)rLZG92X(U)__ Z(W)__ R__ F__ ; Se especifica el paso (L).WU/2RAprox. 45°(El ángulo achaflanado en la figuraizquierda es 45 grados o menos...

  • Page 162

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01136G94X(U)__ Z(W)__ F__ ;eje X04(R)X/23(F)eje Z1(R)2(F)U/2ZW(R)……Avance rápido(F)……Especificado por código FX/2U/2ZFig. 13.1.3 (a) Ciclo de mecanizado de caraEn la programación incremental, el signo de los ...

  • Page 163

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION137eje X(R)Avance rápido(F)Especif. por código F4(R)X/23(F)eje Z1(R)2(F)U/2ZWRFig. 13.1.3 (b)En la programación incremental, las relaciones entre los signos de losnúmeros que aparecen después de la direcciones U, W y...

  • Page 164

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01138NOTA1 Dado que los valores de los datos de X (U), Z (W) y R durante elciclo son modales, si no se programa de nuevo X (U), Z (W) o R,son válidos los valores previamente especificados. Así, cuando ladistancia de desp...

  • Page 165

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION139Se selecciona un ciclo fijo adecuado según la forma del material y la formadel producto.Forma de materialForma de productoForma de materialForma de producto13.1.4Cómo se emplean losciclos fijos (G90, G92,G94)D Ciclo ...

  • Page 166

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01140Forma del materialForma de productoForma del materialForma de productoD Ciclo de mecanizado decara (G94)D Ciclo de mecanizadocónico en cara (G94)

  • Page 167

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION141Hay varios tipos de ciclos fijos predefinidos que facilitan laprogramación. Por ejemplo, los datos de la forma de pieza acabadadescriben la trayectoria de herramienta para desbaste. Y, además, existeun ciclo fijo p...

  • Page 168

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01142NOTA1 Mientras que ∆d y ∆u se especifican mediante la dirección U, lossignificados de los mismos están determinados por la presenciade las direcciones P y Q.2 El mecanizado con ciclos se ejecuta mediante la orde...

  • Page 169

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION143El tipo II se diferencia del tipo I por lo siguiente: El perfil no tiene por quéser monótono creciente o decreciente según el eje X y puede tener hasta 10concavidades (cavidades).12310......Fig. 13.2.1 (b) Número ...

  • Page 170

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01144e (se ha definido mediante un parámetro)Fig. 13.2.1 (e) Achaflanado en arranque de material en torneado (Tipo II)La distancia de seguridad e (especificada en R) que ha de existir después delmecanizado también pued...

  • Page 171

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION145Como se muestra en la figura inferior, este ciclo es idéntico a G71 exceptoque el mecanizado se realiza mediante una operación paralela al eje X.A’ ∆u/2 ∆dB(F)(R)e 45,(R)(F)AC ∆wG72 W(∆d) R(e) ;G72 P(ns) Q(...

  • Page 172

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01146Esta función permite mecanizar repetidas veces un patrón fijo,desplazándose el patrón poco a poco. Mediante este ciclo de mecanizadoes posible mecanizar una pieza cuya forma basta ya se ha obtenidomediante un desb...

  • Page 173

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION147NOTA1 Aunque los valores ∆i y ∆k, ∆u y ∆w se especifiquenmediante la dirección U y W, respectivamente, lossignificados de los mismos están determinados por lapresencia de direcciones P y Q en el bloque G73. ...

  • Page 174

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01148 φ80 φ40 φ160 20 2 88ÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅ 20 10 40 10 10 190 110 7(Especificación por diámetros , introducción en valores métricos)N010G50 X220.0 Z190.0 ;N011G00 X176.0 Z132.0 ;N012G72 W7.0 R1....

  • Page 175

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION149(Designación por diámetros, introducción en valores métricos)N010G50 X260.0 Z220.0 ;N011G00 X220.0 Z160.0 ;N012G73 U13.0 W13.0 R3 ;N013G73 P014 Q019 U4.0 W2.0 F0.3 S0180 ;N014G00 X80.0 W–40.0 ;N015G01 W–20.0 F0...

  • Page 176

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01150El programa siguiente genera la trayectoria de mecanizado mostrado enla Fig. 13.2.5. Es posible el arranque de viruta en este ciclo como semuestra en la figura inferior. Se obtiene una operación sólo según el eje...

  • Page 177

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION151El programa siguiente genera la trayectoria de mecanizado mostrada enla Fig. 13.2.6. Esto equivale a G74 con la excepción de que X se sustituyepor Z. Es posible el arranque de viruta en este ciclo y es posible el ranu...

  • Page 178

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01152El ciclo de roscado mostrado en la Fig. 13.2.7 (a) se programa mediantela orden G76. WC (F) (R) A U/2 Dd E i X Z r D k (R) BFig. 13.2.7 (a) Trayectoria de mecanizado en ciclo de mecanizado deroscado múltiple 13.2.7...

  • Page 179

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION153ÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅ k∆ d ∆dån a BdG76P (m) (r) (a) Q (∆d min) R(d);G76X (u) _ Z(W) _ R...

  • Page 180

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01154Cuando se aplica la suspensión de avances durante el roscado en el ciclo deroscado múltiple (G76), la herramienta retrocede rápidamente igual que en elachaflanado realizado al final del ciclo de roscado. La herrami...

  • Page 181

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION155ÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÔÔÔÔÔÔÔÔÔ 1.83.68G00 X115.0 Z130.0 ;G76 P011060 Q100 R200 ;G76 X60640 Z25000 P3680 Q1800 F6.0 ; 6 105ÅÅÅ 25 ϕ60.64 1.8eje X0 ϕ68eje ZCiclo repetitivo múltiple (G76)Especific...

  • Page 182

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/011561. En los bloques en que se programe el ciclo repetivo múltiple, debenespecificarse correctamente para cada bloque las direcciones P, Q, X,Z, U, W y R. .2. En el bloque especificado por la dirección P de G71, G72 o ...

  • Page 183

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION157El ciclo fijo de taladrado simplifica el programa normalmenteprogramando la operación de mecanizado que incluye varios bloquesutilizando un solo bloque que incluya una función G. A continuación se muestra la tabla d...

  • Page 184

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01158ExplicacionesUn código G de taladrado especifica los ejes de posicionamiento y un ejede taladrado como se muestra a continuación. El eje C y el eje X o Z seutilizan como ejes de posicionamiento. El eje X o el eje Z,...

  • Page 185

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION159En el sistema A de códigos G, la herramienta vuelve al nivel del puntoinicial desde el fondo del agujero. En el sistema B o C de códigos G, alespecificar G98, la herramienta vuelve al nivel inicial desde el fondo...

  • Page 186

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01160Para anular un ciclo fijo, utilice G80 o un código G del grupo 01.Códigos G del grupo 01G00 : Posicionamiento (con avance rápido)G01 : Interpolación linealG02 : Interpolación circular (horaria)G03 : Interpolació...

  • Page 187

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION161El ciclo de taladrado profundo o el ciclo de taladrado profundo a alta velocidadse emplean según la configuración de RTR, bit 2 del parámetro No. 5101. Si nose especifica la profundidad de corte por pasada de taladr...

  • Page 188

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01162G83 o G87 ( modo G98)G83 o G87 ( modo G99)G83 X(U)_ C(H)_ Z(W)_ R_ Q_ P_ F_ K_ M_ ; oG87 Z(W)_ C(H)_ X(U)_ R_ Q_ P_ F_ K_ M_ ;X_ C_ o Z_ C_ :Datos de posición de agujeroZ_ o X_ : La distancia desde el punto R hasta e...

  • Page 189

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION163Si no se especifica la profundidad de corte para cada pasada de taladradose utiliza el ciclo normal de taladrado. A continuación, se hace retrocederla herramienta del fondo del agujero con avance rápido.G83 o G87 (mo...

  • Page 190

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01164Este ciclo ejecuta el roscado con macho. En este ciclo de roscado con macho, cuando se ha alcanzado el fondo delagujero, se hace girar el husillo en sentido inverso.G84 o G88 (modo G98)G84 o G88 (modo G99)G84 X(U)_ C(...

  • Page 191

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION165NOTAEl bit 6 (M5T) del parámetro No. 5101 especifica si se envíala orden de parada del husillo (M05) antes de especificar elsentido de giro del husillo con M03 o M04. Para másdetalles, véase el manual del operador ...

  • Page 192

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01166Este ciclo se emplea para madrinar un agujero.G85 o G89 (modo G98)G85 o G89 ( modo G99)G85 X(U)_ C(H)_ Z(W)_ R_ P_ F_ K_ M_ ; oG89 Z(W)_ C(H)_ X(U)_ R_ P_ F_ K_ M_ ;Punto RNivel inicialNivel punto RPunto RX_ C_ o Z_ C...

  • Page 193

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION167G80 anula el ciclo fijo.G80 ;El ciclo fijo de taladrado se anula para trabajar en modo normal. El punto R yel punto Z se borran. También se anulan otros datos de taladrado (se borran)M51 ;ACTIVAR modo posicionamient...

  • Page 194

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01168Aun cuando el controlador se detenga ejecutando un reset o una paradade emergencia en el curso de un ciclo de taladrado, se guarda en el modode taladrado y los datos de taladrado; por consiguiente, teniendo en cuentae...

  • Page 195

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION169Hay cuatro ciclos fijos de rectificado: el ciclo de rectificado transversal(G71), el ciclo de rectificado con dimensiones fijas directo transversal, elciclo de rectificado por oscilación y el ciclo de rectificado cond...

  • Page 196

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01170G72 P_ A_ B_ W_ U_ I_ K_ H_ ;P: Número de calibre (1 hasta 4)A: Primera profundidad de corteB: Segunda profundidad de corteW: Zona de rectificadoU: Tiempo de espera Tiempo máximo especificable: 99999.999 segundosI:...

  • Page 197

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION171(B)(1)(2) (K)(3)(4) (K)XZU (espera)AU (espera)G73 A_ (B_) W_ U_ K_ H_ ;A: Profundidad de corteB: Profundidad de corteW: Zona de rectificadoU: Tiempo de esperaW: Velocidad de avanceH: Número de repeticiones Valor de ...

  • Page 198

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01172G74 P_ A_ (B_) W_ U_ K_ H_ ;P: Número de calibre (1 hasta 4)A: Profundidad de corteB: Profundidad de corteW: Intervalo de rectificadoU: Tiempo de esperaK: Velocidad de avance de WH: Número de repeticiones Valor con...

  • Page 199

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION173Los ángulos de líneas rectas, valor de achaflanado, valores de redondeadode esquinas y otros valores dimensionales en planos de mecanizadopueden programarse introduciendo directamente estos valores. Además,puede ins...

  • Page 200

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01174(X1 , Z1)XZA1R1A2(X3 , Z3)(X4 , Z4)R2(X2 , Z2)(X1 , Z1)(X3 , Z3)(X2 , Z2)XZA1A2C1(X4 , Z4)C2(X1 , Z1)(X3 , Z3)(X2 , Z2)XZA2(X4 , Z4)C2A1R1(X1 , Z1)(X3 , Z3)(X2 , Z2)XZA1A2C1(X4 , Z4)R25678X2_ Z2_ , R1_ ;X3_ Z3_ , R2_ ...

  • Page 201

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION175Un programa para realizar un mecanizado según la curva mostrada en la Fig.13.5 (a) es el siguiente:a1a2,A (a1) , C (c1) ;X (x3) Z (z3) , A (a2) , R (r2) ;X (x4) Z (z4) ;(x3, z3)(x4, z4)a3c1(x2, z2)(x1, z1)X (x2) Z (z2...

  • Page 202

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01176NOTA1. Los códigos G siguientes no son aplicables a idénticobloque tal como se programan mediante la introduccióndirecta de dimensiones de representación o entre bloquesde introducción directa de dimensiones de ...

  • Page 203

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION17722°180301×45°10°R20R6Xφ 100φ 300Zφ 60(Especificación de diámetro, entrada en valores métricos)N001 G50 X0.0 Z0.0 ;N002 G01 X60.0, A90.0, C1.0 F80 ;N003 Z–30.0, A180.0, R6.0 ;N004 X100.0, A90.0 ...

  • Page 204

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01178Los ciclos de rosca interior en la cara anterior (G84) y en las caras laterales(G88) pueden ejecutarse en modo clásico o rígido.En el modo clásico, la rotación o la parada del cabezal están sincronizadoscon el de...

  • Page 205

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION179El control del motor de cabezal de la misma manera que un servomotoren modo rígido autoriza el roscado a gran velocidad.G84 X(U)_ C(H)_ Z(W)_ R_ P_ F_ K_ M_ ; oG88 Z(W)_ C(H)_ X(U)_ R_ P_ F_ K_ M_ ;G84 o G88 (modo G98...

  • Page 206

    PROGRAMACION13. FUNCIONES PARA SIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONB–63834SP/01180En modo avance por minuto, la velocidad de avance dividida por lavelocidad del cabezal da el paso del husillo. En modo avance por vuelta,la velocidad de avance es igual al paso del husillo.Cuando se especifica un valo...

  • Page 207

    PROGRAMACIONB–63834SP/0113. FUNCIONES PARA SIMPLIFI– CAR LA PROGRAMACION181Velocidad de avance en eje de roscado interior: 1000 mm/minAvance de eje de roscado con macho: 1000 mm/minVelocidad de husillo: 1000 min–1Paso de husillo: 1,0 mm<Programación para avance/minuto>G98;Código de ...

  • Page 208

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/0118214 FUNCION DE COMPENSACIONEste capítulo describe las siguientes funciones de compensación:14.1COMPENSACION DE HERRAMIENTA14.2RESUMEN DE LA COMPENSACION DE RADIO DE PLAQUITADE HERRAMIENTA 14.3DETALLES DE LA COMPENSACION DE RADIO DEPLAQUITA ...

  • Page 209

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION183La compensación de herramienta se emplea para compensar la diferenciacuando la herramienta empleada realmente difiere de la herramienta imaginariaempleada en la programación. Valor de com-pensación eneje XHerramientaestándarHerramienta...

  • Page 210

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01184Existen dos métodos para especificar un código T según se muestra en latabla 14.1.2(a) y en la tabla 14.1.2(b).Tabla 14.1.2(a)Tipo código T Significado del códigoTConfiguración de parámetros paraespecificar el No. de correctorOrden d...

  • Page 211

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION185Existen dos tipos de compensación. La compensación de desgaste deherramienta y la compensación de geometría de herramienta.La trayectoria de la herramienta se compensa mediante los valores decompensación de desgaste X, Y y Z para la tr...

  • Page 212

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01186El parámetro LVC (No. 5003#6) puede configurarse de modo que lacompensación no se cancele al pulsar la tecla de reset o mediante laentrada de reset.Al especificar sólo un código T en un bloque, la herramienta se desplazamediante el valor...

  • Page 213

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION187Con el Parámetro TGC (No. 5003#7) configurado a 1, un reset cancela lacompensación de figura de herramienta.1. Al especificar un número de compensación de geometría deherramienta y un número de corrector de desgaste de herramienta conl...

  • Page 214

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01188Esta sección describe las operaciones a continuación cuando se aplica undecalaje a la posición de la herramienta: códigos G53, G28 y G30, retornomanual al punto de referencia y anulación del decalaje de posición de laherramienta por la...

  • Page 215

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION189Un retorno manual al punto de referencia cuando está aplicada lacompensación de herramienta no anula el vector de decalaje de posiciónde herramienta. Se visualiza la posición absoluta tal como se indica acontinuación, según el estado...

  • Page 216

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01190La programación (o no) de T00 sólo mientras el decalaje de posición deherramienta es activo depende del estado de los parámetros siguientes:LGN = 0LGN (núm. 5002 #1)LGT (núm. 5002 #4)LGC (núm. 5002 #5)El número del corrector degeomet...

  • Page 217

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION191Resulta difícil producir la compensación necesaria para formar piezasprecisas cuando se utiliza sólo la función de compensación de herramientadebido a la redondez de la plaquita de la herramienta en el mecanizadocónico o en el mecaniza...

  • Page 218

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01192PRECAUCIÓNEn una máquina con puntos de referencia, una posición estándar como la del centro dela torreta puede colocarse sobre la posición inicial. La distancia desde el centro de estaposición estándar al centro de la plaquita o a la ...

  • Page 219

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION193La dirección de la plaquita imaginaria de la herramienta vista desde elcentro de la plaquita de la herramienta se determina mediante la direcciónde la herramienta durante el mecanizado, de manera que debe definirsede antemano así como los...

  • Page 220

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01194Los números 0 y 9 de plaquita imaginaria de herramienta se utilizancuando el centro de la plaquita de la herramienta coincide con el origen.Defina el número de plaquita imaginaria de herramienta en la direcciónOFT para cada número de co...

  • Page 221

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION195Tabla 14.2.3(b) Compensación de desgaste de herramientaNúmerocorrec-tor des-gasteOFGX(Valorcompensacióndesgaste ejeZ)OFGZ(Valorcompensacióndesgaste ejeZ)OFGR(Valorcompensacióndesgaste radio plaquita hta.)OFT(Direcciónplaquitaimaginaria...

  • Page 222

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01196En la compensación de radio de plaquita, debe especificarse la posiciónde la pieza respecto a la herramienta.Cód. GPosiciónpiezaTrayectoria herramientaG40(Anular)Desplazamiento a lo largo de la trayectoria programadaG41Lado derechoDespl...

  • Page 223

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION197La posición de la pieza puede modificarse configurando el sistema decoordenadas según se muestra a continuación.PiezaEje XEje ZG41 (la pieza está en ellado izquierdo)G42 (la pieza está en ellado derecho)Nota Si el valor de compensa-ció...

  • Page 224

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01198La posición de la pieza respecto a los cambios de valores en la esquinade la trayectoria programada se muestran en la siguiente figura.PosiciónpiezaPosiciónpiezaG42G42G41G41AABCBCAunque la pieza no existe en el lado derecho de la trayec...

  • Page 225

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION199El bloque en el que el modo cambia de G41 o G42 a G40 se denominabloque de anulación de compensación. G41 _ ; G40 _ ; (Bloque de anulación de compensación)El centro de plaquita de herramienta se desplaza a una posición verticala la...

  • Page 226

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01200La posición de la pieza especificada mediante la dirección I y K es lamisma que la del bloque precedente.G40 X_ Z_ I_ K_ ;Compensación de radio de plaquita de herramientaG40 G02 X_ Z_ I_ K_ ;Interpolación circularSi se especifica I y/o...

  • Page 227

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION2011. M05 ;Salida códigos M2. S210 ;Salida códigos S3. G04 X1000 ;Temporización4. G01 U0 ;Distancia de avance de cero5. G98 ;Sólo código G6. G10 P01 X10.0 Z20.0 R0.5 Q2 ;Cambio de compensaciónSi se especifican consecutivamente dos o más ...

  • Page 228

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/012022. Dirección de la compensaciónLa dirección de la compensación se indica en la figura inferior sin teneren cuenta el modo G41/G42.G90G94 Al especificar uno de los siguientes ciclos, el ciclo se desvía mediante unvector de compensació...

  • Page 229

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION203El desplazamiento después de la compensación se muestra abajo.(G42)(G41)Trayectoria programadaEn este caso, no se ejecuta la compensación de radio de plaquita deherramienta.D Compensación del radiode la plaquita de laherramienta al inse...

  • Page 230

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01204Esta sección proporciona una explicación detallada del desplazamientode la herramienta para la compensación de radio de la plaquita deherramienta destacada en el Apartado 14.2.Esta sección se compone de las siguientes subsecciones:14.3.1...

  • Page 231

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION205Cuando un bloque que satisface todas las condiciones a continuación indicadasse ejecuta en el modo de anulación, el sistema entra en el modo decompensación. El control durante esta operación se denomina arranque.D G41 o G42 está incluid...

  • Page 232

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01206Cuando se cambia del modo de anulación de compensación al modo decompensación, la herramienta se desplaza como se muestra acontinuación.Lineal→LinealαTrayectoria programadaLSG42rLLineal→CircularαSG42rLTrayectoria centroradio plaqu...

  • Page 233

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION207G42LLLLSrrG42LLLSrrCLLLineal→LinealLineal→CircularPiezaPiezaPosición inicialPosición inicialTrayectoria programadaTrayectoria programadaTTrayectoria centroradio plaquita hta.ααrG41G41LLSPosición inicialTrayectoria centro radio plaqu...

  • Page 234

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01208En el modo de compensación, la herramienta se desplaza según se indicaa continuación:αLLαCSLSCLSCSCLineal→CircularLineal→LinealTrayectoria programadaIntersecciónTrayectoria centro radio plaquita hta.PiezaPiezaTrayectoria centroradi...

  • Page 235

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION209rrSrIntersecciónTrayectoria programadaTrayectoria centro radio plaquita hta.IntersecciónAdemás del caso de arco a línea recta, de línea recta a arco y de arco a arco, ellector debe concluir en el mismo procedimiento.D Desplazamiento de...

  • Page 236

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01210αLrCSLSCLSLLrLLLSrr Lineal→LinealLineal→CircularTrayectoria programadaTrayectoria centro radio plaquita hta.IntersecciónPiezaCircular→LinealCircular→CircularIntersecciónTrayectoria centroradio plaquita hta.Trayectoria programadaPi...

  • Page 237

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION211αLLLLSrrLLSrrCLLLLLLrrLSLSrrLCCLLineal→LinealTrayectoria programadaTrayectoria centro radio plaquita hta.PiezaLineal→CircularCircular→LinealCircular→CircularTrayectoria programadaPiezaTrayectoria centroradio plaquita hta.PiezaTrayec...

  • Page 238

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01212Si el fin de una línea que encabeza un arco se programa por error comofin del arco según se muestra abajo, el sistema supone que lacompensación del radio de plaquita de herramienta se ha ejecutado conrespecto a un círculo imaginario q...

  • Page 239

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION213Si el valor de compensación de radio de plaquita de herramienta es losuficientemente pequeño, las dos trayectorias circulares del centro deplaquita de herramienta trazadas después de la compensación se cruzanen una posición (P). La in...

  • Page 240

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01214La dirección de compensación se define mediante códigos G (G41 y G42) parael radio de plaquita de herramienta y el signo del valor de compensación de radiode plaquita de herramienta según se indica a continuación. Sig. val. co...

  • Page 241

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION215LLLSrrG42G41G41G42rrSCrrLCSSG41G41G42G42CCrrLineal→LinealLineal→CircularTrayectoria programadaTrayectoria de centro de radio de plaquita hta.PiezaTrayectoria programadaTrayectoria centro radio plaquita hta.PiezaPiezaPiezaPiezaTrayectoria...

  • Page 242

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01216Al cambiar la dirección de compensación en el bloque A al bloque Butilizando G41 y G42, si no se requiere la intersección con la trayectoriade compensación, el vector normal para el bloque B se crea en el puntoinicial del bloque B.G41G4...

  • Page 243

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION217Si se especifica la orden siguiente en el modo de compensación, el modode compensación se anula temporalmente y, a continuación, se reanudaautomáticamente. El modo de compensación puede anularse e iniciarsesegún se describe en los su...

  • Page 244

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01218Durante el modo de desplazamiento, si G50 es comandado, el vector dedesplazamiento es temporalmente cancelado Y luego de eso el modo dedesplazamiento es restaurado completamente.En este caso, sin desplazamiento de la anulación de compensaci...

  • Page 245

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION219La herramienta no se desplazará ni siquiera si está activa la compensación deradio de plaquita de herramienta.1. M05 ; Salida código M2. S21 ; Salida código S3. G04 X10.0 ;Temporización4. G10 P01 X10 Z20 R10.0 ; Configuración valor co...

  • Page 246

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01220Cuando se producen dos o más vectores al final de un bloque, la herramienta sedesplaza linealmente de un vector a otro. Este desplazamiento se denominadesplazamiento en esquina.Si estos vectores coinciden prácticamente entre sí, el despla...

  • Page 247

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION221αSrLCαLSG40rLPiezaG40LTrayectoria programadaTrayectoria programada Trayectoria centro radio plaquita hta.Trayectoria centro radio plaquita herramientaPiezaLineal→LinealCircular→LinealrαLSG40LIntersecciónαSCrrLLG40LLineal→LinealPie...

  • Page 248

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01222αG40LLLLrrLLSrrCLLLαSSLineal→LinealCircular→LinealPiezaTrayectoria programadaTrayectoria centro radio plaquita hta.Trayectoria programadaTrayectoria centro radio plaquita hta.PiezarG40G42LLS1°o menosTrayectoria programadaTrayectoria c...

  • Page 249

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION223Si un bloque G41 o G42 va delante de un bloque en el que se haespecificado G40 e I_, J_, K_, el sistema supone que la trayectoria seprograma como una trayectoria desde el punto final determinada por elantiguo bloque hasta un vector determina...

  • Page 250

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01224El mecanizado excesivo de la herramienta se denomina interferencia. Lafunción de comprobación de interferencia verifica con antelación si laherramienta va a provocar un mecanizado excesivo. Sin embargo,mediante esta función no puede comp...

  • Page 251

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION225(2) Además de la condición (1), el ángulo entre el punto inicial y el punto finalde la trayectoria de centro de herramienta es muy distinto del existenteentre el punto inicial y el punto final de la trayectoria programada en elmecanizado ...

  • Page 252

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01226(1) Eliminación del vector que provoca la interferenciaCuando se ejecuta la compensación (de radio) de herramienta para losbloques A, B y C y para los vectores V1, V2, V3 y V4 entre los bloques Ay B, y V5, V6, V7 y V8 entre B y C, son comp...

  • Page 253

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION227(Ejemplo 2) La herramienta se desplaza linealmente de V1, V2, V7 hasta V8rCCCrRASSV4, V5 : InterferenciaV3, V6 : InterferenciaV2, V7 : Sin InterferenciaO1 O2V1V2V8V3V6V5 V4V7TrayectoriaprogramadaTray. centro radioplaquita hta.(2) Si la inte...

  • Page 254

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01228(1) Depresión de magnitud inferior al valor de compensación de radiode plaquita de herramientaTrayectoria centroradio plaquita hta.ABCDetenidaTrayectoria programadaNo se produce interferencia real, pero dado que la direcciónprogramada en ...

  • Page 255

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION229Cuando el radio de una esquina es inferior al radio de herramienta, dado que lacompensación interior (del radio) de la herramienta provocará un mecanizadoexcesivo, se activa una alarma y el CNC se detiene al comienzo del bloque. Enel modo ...

  • Page 256

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01230Cuando se programa el mecanizado de un escalón por mecanizado circular enel caso de un programa que contenga un escalón de magnitud inferior al radiode plaquita de herramienta, la trayectoria del centro de la herramienta concompensación o...

  • Page 257

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION231La compensación C de radio de plaquita de herramienta no se aplica a lasórdenes introducidas desde el MDI. Sin embargo, cuando la función bloque a bloque detieneprovisionalmente una operación automática que emplea instruccionesabsolutas...

  • Page 258

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01232Por lo general, el valor de compensación se modifica en el modo deanulación o al cambiar las herramientas. Si el valor de compensación secambia en el modo de compensación, el vector del punto final del bloquese calcula para el nuevo valo...

  • Page 259

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION233D Cuando se ejecuta un código G53 en modo compensación de radio depunta de herramienta, el vector de compensación de radio de punta deherramienta es anulado automáticamente antes del posicionamiento,y restablecido automáticamente por un...

  • Page 260

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01234- Cuando el bit 2 (CCN) del parámetro núm. 5003 = 0O×××× ;G41 G00_ ; :G53 U_ W_ ; :(G41 G00)rrssG53G00G00Arranque- Cuando el bit 2 (CCN) del parámetro núm. 5003 = 1[Tipo FS15](G41 G00)rssG53G00G00- Cuando el bit 2 del parámetro ...

  • Page 261

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION235AVISO1 Cuando se ejecuta un código G53 en modo compensaciónde radio de punta de herramienta con todos los ejesmáquina bloqueados, no se ejecuta ningúnposicionamiento para los ejes afectados por el bloqueo dela máquina, y no se anula el ...

  • Page 262

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01236AVISO2 Cuando se especifica un eje de compensación en uncódigo G53 en modo compensación de radio de punta deherramienta, se anulan también los vectores de los demásejes de compensación. Esto se aplica también cuando sepone a ”1” e...

  • Page 263

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION237NOTA1 Cuando, en un código G53, se especifica un eje que nopertenece al plano de compensación de radio de punta deherramienta, se crea un vector perpendicular al sentido dedesplazamiento de la herramienta al final del bloqueanterior, y la ...

  • Page 264

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01238- Cuando el bit 2 (CCN) del parámetro núm. 5003 = 0O×××× ;G91 G41_ ; :G28 X40. Z0 ; :rs(G42 G01)sssG00G01G28/30Posición de referenciaPunto intermedio- Cuando el bit 2 (CCN) del parámetro núm. 5003 = 1rs(G42 G01)sssG00G01G28/30[T...

  • Page 265

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION239- Cuando el bit 2 (CCN) del parámetro núm. 5003 = 0O×××× ;G91 G41_ ; :G28 X40. Y–40. ; :(G41 G01)rrssG00G01G28/30sArranquePunto de referencia =Posición intermedia- Cuando el bit 2 (CCN) del parámetro núm. 5003 = 1[Tipo FS15](G...

  • Page 266

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01240AVISO1 Cuando se ejecuta un código G28 o G30 con todos los ejesmáquina bloqueados, se crea en el punto intermedio unvector perpendicular al sentido de desplazamiento de laherramienta. En este caso, la herramienta no se desplazahasta el pun...

  • Page 267

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION241NOTA1 Cuando, en un código G28 o G30, se especifica un eje queno pertenece al plano de compensación de radio de puntade herramienta, se crea un vector perpendicular al sentidode desplazamiento de la herramienta al final del bloqueanterior,...

  • Page 268

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01242Los valores de compensación de herramienta incluyen valores decompensación de geometría de herramienta y de compensación dedesgaste de herramienta (Fig. 14.4).Valor compensacióngeometría eje XValor compensacióndesgaste eje XPunto del ...

  • Page 269

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION243Los valores de compensación pueden introducirse mediante un programacon la siguiente orden:G10 P_ X_ Y_ Z_ R_ Q_ ;oG10 P_ U_ V_ W_ C_ Q_ ;P: Número de corrector0: Orden valor cambio sistema coordenadas pieza1–64: Orden valor compensaci...

  • Page 270

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01244Cuando una herramienta se desplaza a la posición de medición mediantela ejecución de una orden dada al CNC, el CNC mide automáticamentela diferencia entre el valor de la coordenada actual y el valor de lacoordenada de la posición de med...

  • Page 271

    PROGRAMACIONB–63834SP/0114. FUNCION DE COMPENSACION245La herramienta, al desplazarse desde el punto inicial hasta el punto demedición determinado mediante xa o za en G36 o G37, se desplaza a lavelocidad de avance rápido a través de la zona A. A continuación, laherramienta se detiene en el...

  • Page 272

    PROGRAMACION14. FUNCION DE COMPENSACIONB–63834SP/01246G36 X200.0 ;Se desplaza hasta el punto de medición.Si la herramienta ha alcanzado el punto demedición en X198.0 ; dado que la posicióncorrecta de medición es 200 mm, el valor demedición se modifica mediante198.0–200.0=–2.0mm.G00 X20...

  • Page 273

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE24715 MACRO CLIENTEPese a que algunos subprogramas resultan útiles para repetir idénticaoperación, la función de macro cliente también permite la utilización devariables, operaciones aritméticas y lógicas y bifurcacionescondicionales para un fác...

  • Page 274

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01248Un programa normal y corriente de mecanizado especifica un código G y ladistancia de desplazamiento directamente con un valor numérico. Comoejemplos pueden mencionarse G100 y X100.0.Con un macro cliente, los valores numéricos pueden especificarse d...

  • Page 275

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE249Cuando en un programa se define un valor de variable, puede omitirse elpunto decimal.Ejemplo: Cuando se define #1=123, el valor real de la variable #1 es de123.000.Para remitir el valor de una variable en un programa, especifique unadirección de pal...

  • Page 276

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01250(c) Expresiones condicionales< vacante > es distinta de 0 sólo para EQ y NE.Cuando #1 = < vacante >Cuando #1 = 0#1 EQ #0#Se cumple#1 EQ #0#No se incluye#1 NE 0#Se cumple#1 NE 0#No se incluye#1 GE #0#Se cumple#1 GE #0#Se cumple#1 GT 0#No s...

  • Page 277

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE251Las variables del sistema pueden emplearse para leer y grabar datos CN internostales como valores de compensación de herramienta y datos de posición actual.Observe, sin embargo, que algunas variables del sistema sólo pueden ser leídas.Las variable...

  • Page 278

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01252Es posible leer un valor de decalaje del sistema de coordenadas de piezas.El valor puede modificarse también introduciendo un número.Eje controladoValor decalaje sistema coordenadas piezaEje X#2501Eje Z#2601Tabla 15.2(d) Variables del sistema para ...

  • Page 279

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE253Puede cambiarse el estado de control de funcionamiento automático.Tabla 15.2(f) Variable del sistema (#3003) para control de funcionamientoautomático#3003Modo bloque a bloqueTerminación de unafunción auxiliar0VálidoSe ha de esperar1InhibidoSe ha...

  • Page 280

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01254Los datos de configuración pueden leerse y escribirse. Los valores binarios seconvierten en valores decimales.#9 (FCV): Define si se utiliza el sistema de conversión de formato a cinta FS15#5 (SEQ): Define si se insertan automáticamente números de...

  • Page 281

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE255El número (cantidad consigna) de piezas necesarias y el número (cantidadejecutada) de piezas mecanizadas puede leerse y escribirse.Tabla 15.2(h) Variables del sistema para el número de piezas necesariasy el número de piezas mecanizadasNúmero var...

  • Page 282

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01256La información de posición no puede grabarse, pero puede leerse.Tabla 15.2(j) Variables del sistema para información de posiciónNúmero variableInformaciónposiciónSistemacoorden.Valorcompen-saciónherram.Operaciónde lecturadurantedesplazam.#50...

  • Page 283

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE257Los valores de compensación de origen de pieza pueden leerse y escribirse.Tabla 15.2(k) Variables del sistema para valores de compensación deorigen de piezaNúmerovariableFunción#5201:#5204Valor compensación origen pieza externo primer eje ...

  • Page 284

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01258Las operaciones que aparecen en la tabla 15.3(a) pueden ejecutarse envariables. La expresión a la derecha del operador pueden contenerconstantes y/o variables combinadas por una función u operador. Lasvariables #j y #K de una expresión pueden susti...

  • Page 285

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE259S La solución oscila entre 180° y 0°.S Cuando #j está fuera del intervalo –1 hasta 1, se activa la alarma P/SNo. 111.S En lugar de la variable #j puede emplearse una constante.S Especifique las longitudes de dos lados separadas por una barradivi...

  • Page 286

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01260Con CNC, cuando el valor absoluto del entero obtenido mediante una operacióncon un número es superior al valor absoluto del número original, dichaoperación se denomina redondeo por exceso a un entero. A la inversa, cuandoel valor absoluto del ente...

  • Page 287

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE261Cuando se ejecutan operaciones pueden producirse errores.Tabla 15.3(b) Errores incluidos en las operacionesOperaciónErrormedioErrormáximoTipo de errora = b*c1.55×10–104.66×10–10a = b / c4.66×10–101.88×10–91.24×10–93.73×10–9a = b ...

  • Page 288

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01262S Tenga presentes además los errores que pueden producirse de expresionescondicionales que emplean EQ (igual que), NE (distinto de), GE (mayor oigual que), GT (mayor que), LE (menor o igual que) y LT (menor que).Ejemplo:IF[#1 EQ #2] se activa por la ...

  • Page 289

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE263Se denomina declaraciones de macro a los siguientes bloques:S Bloques que contienen una operación aritmética o lógica (=)S Bloques que contienen una declaración de control (tales comoGOTO (ir a), DO (ejecutar), END (fin))S Bloques que contienen un...

  • Page 290

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01264En un programa, el flujo del control puede modificarse empleando ladeclaración GOTO y la declaración IF. Se emplean tres tipos de operaciones debifurcación y de repetición:Bifurcación yrepeticióndeclaración GOTO (bifurcación incondicional)decl...

  • Page 291

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE265Especifique una expresión condicional después de IF. IF [<expresióncondicional>] GOTO n. Si se cumple la expresión condicional especificada, seproduce una bifurcación al número de secuencia n. Si no se cumple la condiciónespecificada, se...

  • Page 292

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01266Especifique una expresión condicional después de WHILE. Mientras se cumplela condición especificada, el programa va ejecutándose desde la declaración DOhasta la declaración END. Si deja de cumplirse la condición especificada, elprograma contin...

  • Page 293

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE267Los números de identificación (1 hasta 3) en un bucle DO–END puedenemplearse el número de veces que se desee. Sin embargo, téngase en cuenta quesi un programa incluye bucles de repetición entrelazados (intervalos DOsolapados), se activa la alar...

  • Page 294

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01268El programa ejemplo siguiente calcula el total de los números 1 hasta 10.O0001;#1=0;#2=1;WHILE[#2 LE 10]DO 1;#1=#1+#2;#2=#2+1;END 1;M30;Programa ejemplo

  • Page 295

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE269Puede llamarse a un programa de macro empleando los siguientes métodos:Llamada a macroLlamada simple (G65)Llamada modal (G66, G67)Llamada a macro con código GLlamada a macro con código MLlamada a subprograma con código MLlamada a subprograma con c...

  • Page 296

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01270Cuando se especifica G65, se llama al macro cliente especificado en la direcciónP. El dato (argumento) puede transferirse al programa de macro cliente.G65 P_L_ <especificación argumentos> ;P_: Número de programa al que se ha de llamarL_: Nú...

  • Page 297

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE271Especificaciones de argumentos IILa especificación de argumentos II utiliza A, B y C, una por cada especificacióny emplea I, J y K hasta diez veces. La especificación de argumentos II se empleapara aceptar valores tales como coordenadas tridimensio...

  • Page 298

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01272S Existen variables locales desde nivel 0 hasta nivel 4 paraprogramación de bucles.S El nivel del programa principal es 0.S Cada vez que se llama a un macro (con G65 o G66), el nivel de lavariable local aumenta en 1. Los valores de las variables loca...

  • Page 299

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE273G65 P9100 Kk Ff ;ZzWwZ : Profundidad de agujero (especificación abstoluta)W: Profundidad de agujero (especificación incremental)K: Valor de mecanizado por cicloF : Velocidad de avance en mecanizadoO0002;G50 X100.0 Z200.0 ;G00 X0 Z102.0...

  • Page 300

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01274Una vez se ha programado G66 para especificar una llamada modal, se llamaa un macro después de ejecutar un bloque que especifica un desplazamientosegún ejes. Esto continúa hasta que se programa G67 para anular una llamadamodal.O0001 ; :G66 P910...

  • Page 301

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE275Este programa reduce una ranura en una posición especificada.UG66 P9110 Uu Ff ;U: Profundidad de ranura (especificación incremental)F : Avance de mecanizado en ranuradoO0003 ; G50 X100.0 Z200.0 ;S1000 M03 ;G66 P9110 U5.0 F0.5 ;G00 X60.0 Z80.0 ;Z50.0...

  • Page 302

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01276Definiendo un número de código G utilizado para llamar a un programa demacro en un parámetro puede llamarse al programa de macro de idénticamanera que para una llamada simple (G65).O0001 ; :G81 X10.0 Z–10.0 ; :M30 ;O9010 ; : : ...

  • Page 303

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE277Definiendo un número de código M empleado para llamar a un programa demacro en un parámetro, puede llamarse al programa de macro de idénticamanera que con una llamada simple (G65).O0001 ; :M50 A1.0 B2.0 ; :M30 ;O9020 ; : : :M99...

  • Page 304

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01278Definiendo un número de código M empleado para llamar a un subprograma(programa de macro) en un parámetro, puede llamarse al programa de macrode idéntica manera que en una llamada a un subprograma (M98).O0001 ; :M03 ; :M30 ;O9001 ; : ...

  • Page 305

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE279Haciendo posible la llamada a subprogramas (programa de macro) conun código T en un parámetro, puede llamarse a un programa de macrocada vez que se especifica un código T en el programa de mecanizado.O0001 ; :T0203 ; :M30 ;O9000 ; : ...

  • Page 306

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01280El tiempo de uso acumulado de cada herramienta se mide empleando lafunción de llamada a subprograma que utiliza códigos M.S Se mide el tiempo de uso acumulado de cada herramienta números 1hasta 5. No se mide el tiempo para las herramientas número ...

  • Page 307

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE281O9001(M03);Macro para iniciar el contaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M01;IF[FIX[#4120/100] EQ 0]GOTO 9;Ninguna hta. especificada. . . . . . IF[FIX[#4120/100] GT 5]GOTO 9;No. de hta.fuera de límites. . . . . #3002=0;Borra el temporizado...

  • Page 308

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01282Para mecanizado suave, el CNC prelee la declaración de CN que debeejecutarse a continuación. Esta operación se denomina carga previa enbuffer (buffering). En el modo de compensación de radio de herramienta(G41, G42), el CN prelee declaraciones CN ...

  • Page 309

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE283N1 G01 G41 G91 Z100.0 F100 T0101 ;>> : Bloque que se está ejecutandoj : Bloques cargados en el bufferEjecución de-claración CNEjecución decla-ración macroBuffer (memoria interm.)N1N2N3N2 #1=100 ;N3 X100.0 ;N4 #2=200 ;N5 Z50.0 ; :N4N5...

  • Page 310

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01284Los programas de macro cliente son semejantes a los subprogramas.Pueden editarse y registrarse de idéntica manera que los subprogramas.La capacidad de almacenamiento está determinada por la longitud totalde cinta empleada para memorizar macros clien...

  • Page 311

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE285La orden de llamada a macro puede especificarse en el modo MDI. Durante elfuncionamiento automático, sin embargo, es imposible cambiar al modo MDIpara llamar a un programa de macro.No puede buscarse un número de secuencia en un programa de macro cli...

  • Page 312

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01286Además de las órdenes de macro cliente estándar, se dispone de las siguientesórdenes de macro. Se denominan órdenes de salida externa. – BPRNT– DPRNT– POPEN– PCLOSEstas órdenes sirven para realizar la salida de valores de variables y...

  • Page 313

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE287(iv) Las variables nulas se consideran 0.Ejemplo)LF12 (0000000C)M–1638400(FFE70000)Z406 (00000196)XEspacioCBPRINT [ C** X#100 [3] Z#101 [3] M#10 [0] ]Valor variable #100=0.40956 #101=–1638.4 #10=12.34DPRNT [ a #b [ c d ] … ]Núm...

  • Page 314

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01288Ejemplo )spspspspspspDPRNT [ X#2 [53] Z#5 [53] T#30 [20] ]Valor variable #2=128.47398 #5=–91.2 #30=123.456(1) Parámetro PRT(No. 6001#1)=0L FTZ –X91.200128.47423spLFT23Z–91.200X128.474(2) Parámetro PRT(No. 6001#1)=1spPCLOS ;La orden PCLOS...

  • Page 315

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE289NOTA1 No siempre es necesario especificar la orden de apertura(POPEN), la orden de salida de datos (BPRNT, DPRNT) y la ordende cierre (PCLOS) juntas. Una vez se ha especificado una ordende apertura al comienzo de un programa, no es precisoespecificarl...

  • Page 316

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01290Cuando se está ejecutando un programa, puede llamarse a otro programaintroduciendo una señal de interrupción (UNIT) desde la máquina. Esta funciónse denomina función de macro cliente activada por interrupción. Programe unaorden de interrupció...

  • Page 317

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE291AVISOCuando se introduce la señal de interrupción (UINT,identificada por * en la Fig. 15.11) después de especificarM97, dicha señal se ignora. Y la señal de interrupción nodebe introducirse durante la ejecución del programa deinterrupción.Una ...

  • Page 318

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01292Existen dos tipos de interrupciones de macro cliente: las interrupciones de tiposubprograma y las interrupciones de tipo macro. El tipo de interrupciónempleado se selecciona mediante MSB (bit 5 del parámetro 6003).(a) Interrupción tipo subprogramaU...

  • Page 319

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE293(i) Cuando se introduce la señal de interrupción (UINT), cualquierdesplazamiento o tiempo de espera que se esté ejecutando se detieneinmediatamente y se ejecuta el programa de interrupción.(ii) Si existen declaraciones de CN en el programa de inte...

  • Page 320

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01294(ii) Si el bloque que se está ejecutando está formado por varias operacionescíclicas, una interrupción se ejecuta de la siguiente manera:Cuando se inicia el último movimiento de las operaciones cíclicas, lasdeclaraciones de macro en el programa ...

  • Page 321

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE295Existen dos esquemas para entrada de señales de interrupción de macro cliente(UINT): el esquema de señales activadas por estado y señales activadas porflanco. Cuando se emplea el esquema de señales activadas por estado, la señales válida cuando...

  • Page 322

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01296Para devolver el control desde una interrupción de macro cliente al programainterrumpido, especifique M99. Un número de secuencia del programainterrumpido también puede especificarse empleando una dirección P. Si seespecifica esto, el número de s...

  • Page 323

    PROGRAMACIONB–63834SP/0115. MACRO CLIENTE297Una interrupción de macro cliente es distinta de una llamada normal a unprograma. Se inicia mediante una señal de interrupción (UINT) durante laejecución de un programa. En general, cualesquiera modificaciones de lainformación modal realizadas po...

  • Page 324

    PROGRAMACION15. MACRO CLIENTEB–63834SP/01298S Las coordenadas del punto A pueden leerse empleando las variables delsistema #5001 y hasta que se encuentra la primera declaración de CN.S Las coordenadas del punto A’ pueden leerse después de que aparezca unadeclaración de CN sin ninguna espec...

  • Page 325

    PROGRAMACIONB–63834SP/0116. INTRODUCCION DE PARAMETROSPROGRAMABLES (G10)299INTRODUCCION DE PARAMETROSPROGRAMABLES(G10)16En un programa pueden introducirse valores de parámetros. Esta función seemplea para definir los datos de compensación de error de paso cuando semodifiquen accesorios o se ...

  • Page 326

    PROGRAMACION16. INTRODUCCION DE PARAMETROS PROGRAMABLES (G10)B–63834SP/01300G10L50;Definición de modo de entrada de parámetrosN_R_;Para parámetros distintos del tipo ejeN_P_R_;Para parámetros tipo ejeG11;Anulación de modo de entrada de parámetrosN_: No. de parámetro (4 dígitos) o númer...

  • Page 327

    PROGRAMACIONB–63834SP/0116. INTRODUCCION DE PARAMETROSPROGRAMABLES (G10)3011. Configure el bit 2 (SPB) del parámetro tipo bit Nº 3404G10L50 ; Modo de entrada de parámetrosN3404 R 00000100 ; Configuración de SBPG11 ; Anulación de modo de entrada de parámetros2. Modifique los valores para e...

  • Page 328

    17. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTILI-ZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11B–63834SP/01PROGRAMACION30217FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIAUTILIZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11Los programas en el formato de cinta Serie 10/11 pueden registrarse enmemoria para el funcionamiento en el modo mem...

  • Page 329

    B–63834SP/0117. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTI-LIZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11PROGRAMACION303Algunas direcciones que no pueden utilizarse para el CNC puedenutilizarse en el formato de cinta Series 10/11. El margen de valorespermitidos para el formato de cinta FS10/11 es básicamente...

  • Page 330

    17. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTILI-ZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11B–63834SP/01PROGRAMACION304G32IP_F_Q_; óG32IP_E_Q_;I :Combinación de direcciones de ejeF:Paso según el eje longitudinalE: Paso según el eje longitudinalQ:Vista del ángulo de inicio de roscadoPA pesar de que e...

  • Page 331

    B–63834SP/0117. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTI-LIZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11PROGRAMACION305M98PffffLffff;P:Número de subprogramaL:Número de repeticionesLa dirección L no puede utilizarse en el formato de cinta del CNC pero puedeutilizarse en el formato de cinta FS10/11.El marge...

  • Page 332

    17. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTILI-ZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11B–63834SP/01PROGRAMACION306Ciclo de torneado de cara final (ciclo de mecanizado cónicofrontal)G94X_Z_K_F_;K:Longitud de la sección cónica según el eje ZCiclo de torneado externo/interno (ciclo de mecanizado recto...

  • Page 333

    B–63834SP/0117. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTI-LIZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11PROGRAMACION307Ciclo de roscado múltiple repetitivoG76X_Z_I_K_D_F_A_P_Q_;I: Diferencia de radios en los filetes de roscaK :Altura de la cresta del filete de rosca (radio)D :Profundidad de la primera pasad...

  • Page 334

    17. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTILI-ZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11B–63834SP/01PROGRAMACION308Si se especifican las siguientes direcciones en el formato de cintaFS10/11, se ignoran.⋅ I y K para el ciclo (G71) de mecanizado de desbaste en superficieexterna/interna⋅ I y K para el ...

  • Page 335

    B–63834SP/0117. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTI-LIZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11PROGRAMACION309Ciclo de taladradoG81X_C_Z_F_L_ ; or G82X_C_Z_R_F_L_ ;R : Distancia desde el nivel inicial hasta la posición RP : Tiempo de espera en el fondo del agujeroF : Velocidad de avance en mecaniza...

  • Page 336

    17. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTILI-ZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11B–63834SP/01PROGRAMACION310En el formato de cinta del CNC, la dirección empleada para especificar elnúmero de repeticiones es K. En el formato de cinta FS10/11 es L.Algunos códigos G son sólo válidos para el fo...

  • Page 337

    B–63834SP/0117. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTI-LIZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11PROGRAMACION311La posición R se especifica como valor incremental de la distancia entre el nivelinicial y la posición R. En el formato de cinta FS10/11, el parámetro y sistemade códigos G utilizado det...

  • Page 338

    17. FUNCIONAMIENTO EN MODO MEMORIA UTILI-ZANDO EL FORMATO DE CINTA Serie 10/11B–63834SP/01PROGRAMACION312El parámetro No. 5114 determina la holgura d para G83 y G83.1.En la Serie 0i, G83 o G83.1 no hacen que la herramienta espere. En elformato de cinta FS10/11, la herramienta espera en el fon...

  • Page 339

    B–63834SP/0118. FUNCION DE CONTROL DE EJESPROGRAMACION31318 FUNCION DE CONTROL DE EJES

  • Page 340

    18. FUNCION DE CONTROL DE EJESB–63834SP/01PROGRAMACION314El torneado poligonal quiere decir mecanizado de una figura poligonalgirando la pieza y la herramienta con una determinada proporción.PiezaHta.Fig.18.1 (a)Torneado poligonalPiezaAl cambiar las condiciones como la proporción de velocidad...

  • Page 341

    B–63834SP/0118. FUNCION DE CONTROL DE EJESPROGRAMACION315El giro de la herramienta para el torneado poligonal se controla medianteel eje controlado del CNC. Este eje giratorio de la herramienta sedenomina eje Y en la siguiente descripción. El eje Y se controla mediantela orden G51.2, de manera...

  • Page 342

    18. FUNCION DE CONTROL DE EJESB–63834SP/01PROGRAMACION316Al principio del torneado poligonal se explica a continuación. En la figurainferior el radio de la herramienta y de la pieza son A y B y las velocidadesangulares de la herramienta y de la pieza son a y b. El origen decoordenadas cartesia...

  • Page 343

    B–63834SP/0118. FUNCION DE CONTROL DE EJESPROGRAMACION317A continuación consideremos el caso cuando una herramienta está situadaen un total de dos posiciones simétricas de 180 grados. Puede verse comopuede mecanizarse un cuadrado con estas herramientas según se muestraa continuación.ÇÇÇ...

  • Page 344

    18. FUNCION DE CONTROL DE EJESB–63834SP/01PROGRAMACION318AVISO1 El punto inicial del proceso de roscado se hace incoherente cuando se ejecuta durante elfuncionamiento síncrono. Cancele la sincronización pulsando G50.2 al ejecutar el roscado.2 Las siguientes señales se validan o invalidan en ...

  • Page 345

    B–63834SP/0118. FUNCION DE CONTROL DE EJESPROGRAMACION319La función de rebasamiento de límite de giro impide el desbordamiento de lascoordenadas del eje rotativo. La función de rebasamiento de límite de giro sevalida configurando al valor 1 el bit número 0 del parámetro Nº 1008.Para una ...

  • Page 346

    18. FUNCION DE CONTROL DE EJESB–63834SP/01PROGRAMACION320La función de control simple de sincronización permite conmutar elfuncionamiento síncrono y normal sobre dos ejes especificados segúnuna señal de entrada de la máquina. En una máquina con dos torretas que puedan accionarseindepend...

  • Page 347

    B–63834SP/0118. FUNCION DE CONTROL DE EJESPROGRAMACION3213 Según la orden Xxxxx Yyyyy , los desplazamientos simultáneos seejecutan según los ejes X e Y, como en el modo normal. Elfuncionamiento en modo automático y manual puede controlarsecomo en el control normal del CNC.Para obtener detal...

  • Page 348

    18. FUNCION DE CONTROL DE EJESB–63834SP/01PROGRAMACION322Cuando el eje angular forma un ángulo distinto de 90@ con el ejeperpendicular, la función de control de eje angular controla la distanciarecorrida según cada eje en función del ángulo de inclinación. Para lafunción normal de contro...

  • Page 349

    B–63834SP/0118. FUNCION DE CONTROL DE EJESPROGRAMACION323Se visualiza una posición absoluta y una posición relativa en el sistemade coordenadas cartesianas programado.Se indica la posición de máquina en el sistema de coordenadas de máquinacuando se está produciendo un movimiento real en b...

  • Page 350

    PROGRAMACION19. FUNCION DE INTRODUCCION DEDATOS DE PATRONB–63834SP/0132419 FUNCION DE INTRODUCCION DE DATOS DE PATRONEsta función permite a los usuarios ejecutar la programación simplementetomando datos numéricos (datos de patrón) de un dibujo y especificando losvalores numéricos desde el ...

  • Page 351

    PROGRAMACIONB–63834SP/0119. FUNCION DE INTRODUCCIONDE DATOS DE PATRON325Pulsando la tecla y la tecla aparece [MENU] en la pantalla de menúde patrones siguiente. 1. ROSCADO MACHO 2. TALADRADO 3. MANDRINADO 4. CAJEADO 5. AGUJ.TORNILLO 6. ANGULO LINEA 7. RETICULO 8. TALADRADO PROFUNDO 9...

  • Page 352

    PROGRAMACION19. FUNCION DE INTRODUCCION DEDATOS DE PATRONB–63834SP/01326Título de menú : C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C1,C2,,C12 :Caracteres en el título del menú (12 caracteres). . . Instrucción de macroG65 H90 Pp Qq Rr Ii Jj Kk :H90:Especifica el título del menúp : Supongamos...

  • Page 353

    PROGRAMACIONB–63834SP/0119. FUNCION DE INTRODUCCIONDE DATOS DE PATRON327Nombre de patrón :C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9C10C1, C2,,C10:Caracteres en el nombre de patrón (10 caracteres). Instrucción de macroG65 H91 Pn Qq Rr Ii Jj Kk ;H91: Especifica el título del menún : Especifica el número...

  • Page 354

    PROGRAMACION19. FUNCION DE INTRODUCCION DEDATOS DE PATRONB–63834SP/01328Macros cliente para el título de menú y los nombres de patrón de agujeros. 1. AGUJERO TORNILLO 2. RETICULO 3. ANGULO LINEA 4. ROSCADO MACHO 5. TALADRADO 6. MANDRINADO 7. CAJEADO 8. TALADRADO PROFUNDO 9. PATRON P...

  • Page 355

    PROGRAMACIONB–63834SP/0119. FUNCION DE INTRODUCCIONDE DATOS DE PATRON329Cuando se selecciona un menú de patrones, se visualizan los datos de patrónnecesarios.NO. NOMBDATOS COMENTA500TOOL0.000501STANDARD X0.000*BOLT HOLE502STANDARD Y0.000CIRCLE*503RADIUS0.000SET PATTERN504S. ANGL0.000DATA TO...

  • Page 356

    PROGRAMACION19. FUNCION DE INTRODUCCION DEDATOS DE PATRONB–63834SP/01330Título de menú : C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9C10C11C12C1 ,C2,…, C12 : Caracteres en el título del menú (12 caracteres)Instrucción de macroG65 H92 Pn Qq Rr Ii Jj Kk ;H92 : Especifica el nombre de patrónp : Supongam...

  • Page 357

    PROGRAMACIONB–63834SP/0119. FUNCION DE INTRODUCCIONDE DATOS DE PATRON331Una línea de comentario: C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C1,C2, .., C12: Cadena de caracteres en el título del menú (12 caracteres)Instrucción de macroG65 H94 Pn Qq Rr Ii Jj Kk ; H94:Especifica el comentariop : S...

  • Page 358

    PROGRAMACION19. FUNCION DE INTRODUCCION DEDATOS DE PATRONB–63834SP/01332Instrucción de macro para describir un título de parámetro, el nombre devariable y un comentario.NO. NOMBDATOS COMENTA500TOOL0.000501STANDARD X0.000*BOLT HOLE502STANDARD Y0.000CIRCLE*503RADIUS0.000SET PATTERN504S. ANGL...

  • Page 359

    PROGRAMACIONB–63834SP/0119. FUNCION DE INTRODUCCIONDE DATOS DE PATRON333Tabla.19.3(a) Caracteres y códigos que se han de utilizar para la función de introducción de datos de patrónCarácterCódigoComent.CarácterCódigoComent.A0656054B0667055C0678056D0689057E069032EspacioF070!033Signo excl...

  • Page 360

    PROGRAMACION19. FUNCION DE INTRODUCCION DEDATOS DE PATRONB–63834SP/01334Tabla 19.3 (b)Números de subprogramas empleados en la función de introducción de datos de patrónNo. subprograma FunciónO9500Especifica cadenas de caracteres visualizadas en el menú de datos de patrón.O9501Especifica ...

  • Page 361

    III. FUNCIONAMIENTO

  • Page 362

  • Page 363

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES3371 GENERALIDADES

  • Page 364

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01338La máquina herramienta con CNC dispone de una posición que se utilizapara determinar la posición de la máquina. Esta posición se denominapunto de referencia, en la cual se realiza el cambio de herramienta y sedefinen las coordenadas. Habitualme...

  • Page 365

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES339Utilizando las teclas, pulsadores o el volante manual del panel deloperador puede desplazarse la herramienta según cada eje.HerramientaPanel operador máquinaGeneradormanual deimpulsosPiezaFig.1.1 (b) Desplazamiento de la herramienta en modo manual...

  • Page 366

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01340El modo automático sirve para que la máquina funcione según el programacreado. Consta del funcionamiento en modo memoria, MDI y DNC. (VéaseCapítulo III–4).ProgramaHerramienta01000;M_S_T;G92_X_ ;G00...;G01...... ;....Fig.1.2 (a) Desplazamiento...

  • Page 367

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES341Seleccione el programa utilizado para la pieza. Habitualmente, para una (1)pieza se prepara un (1) programa. Si en la memoria están almacenados dos o másprogramas, seleccione el programa que desee utilizar buscando el número deprograma (Véase Apa...

  • Page 368

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01342Mientras se esté ejecutando el modo automático, el desplazamiento de laherramienta puede solaparse con el funcionamiento automático girando paraello el volante manual (Véase Apartado III–4.6).Muela (hta.)Profundida decorte por avancemanualProfu...

  • Page 369

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES343Antes de arrancar el mecanizado, puede comprobarse el funcionamientoautomático. En esta comprobación se verifica si el programa creado puedehacer que la máquina funcione de la forma deseada. Esta comprobaciónpuede realizarse ejecutando realmente ...

  • Page 370

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01344Al pulsar el botón de arranque de ciclo, la herramienta ejecuta una operacióny, a continuación, se detiene. Al accionar de nuevo el pulsador de arranque deciclo, la herramienta ejecuta la siguiente operación y se detiene. El programase verifica d...

  • Page 371

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES345Después de haber grabado en memoria un programa creado, puede corregirseo modificarse desde el panel MDI (Véase Capítulo III–9).Esta operación puede ejecutarse utilizando la función delalmacenamiento/edición de programas de pieza.Registro de ...

  • Page 372

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01346El operador puede visualizar o modificar un valor guardado en la memoriainterna del CNC pulsando las correspondientes teclas del panel CRT/MDI(Véase III–11).Configuración datosMDIVisualización datosTeclas pantallaMemoria CNCFig.1.6 (a) Visualiz...

  • Page 373

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES347Valor de compensa-ción de la herramientaValor de compensaciónde la herramientaPiezaHerramientaFig.1.6 (c) Valor de compensaciónAparte de los parámetros existen datos definidos por el operador durante laejecución de un programa. Estos datos prov...

  • Page 374

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01348Las funciones del CNC presentan versatilidad para poder intervenir en lascaracterísticas de diversas máquinas.Por ejemplo, el CNC puede especificar lo siguiente:. Velocidad de avance rápido de cada eje. El hecho de si el sistema incremental está ...

  • Page 375

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES349Se visualiza el contenido del programa actualmente activo. Además, sevisualizan los programas programados a continuación y la lista de programas.(Véase Apartado III–11.2.1)PROGRAMAAUTO PARADA* * * * * * *13 : 18 : 14O1100 N00005>_PRGRMN1 ...

  • Page 376

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01350La posición actual de la herramienta se visualiza con los valores decoordenadas. La distancia desde la posición actual hasta la posición destino también puede visualizarse. (Véase apartados III–11.1.1 hasta 11.1.3)YXxySistema de coordenadas de...

  • Page 377

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES351En la pantalla se visualizan dos tipos de tiempo de funcionamiento y númerode piezas. (véase Apartado III–11.4.9)MEM STRT *** FIN 20:22:23[ ABSOLU ] [ RELATI ] [ TODO ] [ ] [(OPRA)]POSICION ACTIVA (ABSOLUTA...

  • Page 378

    FUNCIONAMIENTO1. GENERALIDADESB–63834SP/01352El gráfico puede emplearse para trazar una trayectoria de herramienta parafuncionamiento automático y manual, indicando la evolución delmecanizado y la posición de la herramienta en dicha representación.(Véase Capítulo III–12)* * * * O0001 ...

  • Page 379

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/011. GENERALIDADES353Los programas, valores de compensación, parámetros, etc. introducidos en lamemoria del CNC pueden enviarse a cinta de papel, cassette o a disquete paraguardarlos. Una vez se han enviado a un soporte magnético, los datos puedenintroducirse en la me...

  • Page 380

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/013542 DISPOSITIVOS DE MANEJOLos dispositivos operativos disponibles incluyen la unidad deconfiguración y visualización acoplada al CNC, el panel del operador dela máquina y dispositivos externos de entrada/salida externos tales comoun Handy ...

  • Page 381

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO355Las unidades de configuración y visualización se muestran en lossubapartados 2.1.1 hasta 2.1.5 de la Sección III.Unidad CRT/MDI monocromo de 9”III–2.1.1. . . . . . . . . . . . . . . . Unidad LCD/MDI monocromo 7,2”/color 8,4”III–...

  • Page 382

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/013562.1.1Unidad CRT/MDImonocromo de 9”2.1.2Unidad LCD/MDImonocromo 7,2”/color8,4”

  • Page 383

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO357Teclado alfanuméricoTeclas de funciónTeclas desplazamiento cursorTeclas cambio de páginaTecla SHIFTTecla CANCELTecla INPUTTeclas de ediciónTecla HELPTecla RESET2.1.3Panel LCD color de10,4”2.1.4Disposición de lasteclas del panel MDI

  • Page 384

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01358Tecla SHIFTTeclas cambio de páginaTeclas de cursorTeclas de funciónTecla INPUTTecla CANCEL (CAN)Teclas de ediciónTeclado alfanuméricoTecla RESETTecla HELP2.1.5Unidad MDI estándarindependiente

  • Page 385

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO359Tabla2.2 Explicación del teclado de la unidad MDINúmeroNombreExplicación1Tecla RESET Pulse esta tecla para reinicializar (reset) el CNC, para anular una alarma, etc.2Tecla HELP Pulse esta tecla para visualizar cómo debe manejarse la má...

  • Page 386

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01360Tabla2.2 Explicación del teclado de la unidad MDINúmeroExplicaciónNombre10Teclas desplazam. delcursorExisten cuatro teclas diferentes de desplazamiento del cursor. :Esta tecla se utiliza para desplazar el cursor hacia la derecha o haciad...

  • Page 387

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO361Las teclas de función se utilizan para seleccionar el tipo de pantalla(función) que se desee visualizar. Cuando se pulsa una tecla soft (tecla softde selección de sección) inmediatamente después de una tecla de función,puede selecciona...

  • Page 388

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01362Existen teclas de función para señalizar el tipo de pantalla que se deseavisualizar. En el panel MDI están disponibles las siguientes teclas de función:Pulse esta tecla para visualizar la pantalla de posición.Pulse esta tecla para visua...

  • Page 389

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO363Para visualizar una pantalla más detallada, pulse una tecla de función y acontinuación una tecla soft. Las teclas soft también se emplean para operacionesreales. A continuación se muestra la variación del contenido de las teclas soft a...

  • Page 390

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01364Pantalla monitor[(OPRA)][PART 0][EJEC][FUNC 0][EJEC][ABS]Visualización coor.absolutas[(OPRA)][RELATI](Eje o número)[ORIGEN][PREFIJ][TODO EJ](Nombre eje)[EJEC][PART 0][EJEC][FUNC 0][EJEC][TODO][MANGO][MONI]Transición teclas soft activada p...

  • Page 391

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO365[ABSOLU][(OPRA)][EDI–BG][BUSQ O]Pantalla visualización programasTransición tecla softs activada por tecla funciónen el modo MEM[BUSQ N][RBOBIN]Véase " Al pulsar la tecla soft [EDI-BG] "[(OPRA)]Pantalla visualización comproba...

  • Page 392

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01366[PLN.DF][PRGRM]Pantalla visualización directorio archivos[(OPRA)][DIR][SELECT][EJEC](Número)[FIJC F]Pantalla visualización operacionesplanificación[(OPRA)][PLAN][REOS.](Datos planific.)[CANCEL][EJEC][ENTRAD]Retorno a (1) (Visualización ...

  • Page 393

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO3671/2[(OPRA)][EDI–BG](Número O)[BUSQ O][PRGRM]Visualización programa(Dirección)[BUSQ↓][RBOBIN](Dirección)[BUSQ↑][BUSQ F][CANCEL](Número N)[EJEC][LECTUR][CADENA][PARADA][CANCEL][EJEC][PERFOR][PARADA][CANCEL][EJEC][ELIMI][CANCEL][EJEC...

  • Page 394

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01368(1)2/2[(OPRA)][EDI–BG](Número O)[BUSQ O][BIBLIO]Visualización directorio programas[LECTUR][CADENA][PARADA][CANCEL][EJEC][PERFOR][PARADA][CANCEL][EJEC](Número O)(Número O)Retorno al programaVéase "Cuando se pulsa la tecla soft [ED...

  • Page 395

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO369[(OPRA)][EDI–BG][PRGRM]Visualización programaTransición tecla softs activada con la tecla de funciónen el modo MDIPANTALLA PROGRAMA[(OPRA)][EDI–BG]Pantalla entrada programa(Dirección)(Dirección)[BUSQ↓][BUSQ↑]Pantalla visualizaci...

  • Page 396

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01370[(OPRA)][EDI–BG][PRGRM]Visualización programaTransición teclas soft activada por la tecla de funciónen el modo HNDL, JOG o REFPANTALLA PROGRAMAPantalla visualiz.bloque actual[(OPRA)][EDI–BG][ACTUAL]Pantalla visualiz.bloque siguiente[...

  • Page 397

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO3711/2[(OPRA)][EDI–BG](Número O)[BUSQ O]Visualización programa(Dirección)[BUSQ↓][RBOBIN](Dirección)[BUSQ↑][BUSQ F][CANCEL](Número N)[EJEC][LECTUR][CADENA][PARADA][CANCEL][EJEC][PERFOR][PARADA][CANCEL][EJEC][ELIMI][CANCEL][EJEC][EDI...

  • Page 398

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01372[(OPRA)][EDI–BG](Número O)[BUSQ O]Visualiz.directorio progr.[LECTUR][CADENA][PARADA][CANCEL][EJEC][PUNCH][PARADA][CANCEL][EJEC](1)(Número O)(Número O)[BUSQ F][CANCEL][EJEC][READ][PARADA][CANCEL][PERFOR][FIJC F][FIJC F][EJEC][FIJC O][PAR...

  • Page 399

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO373[(DESG)]Pantalla de compensación de herramientaTransición de teclas soft activada por tecla de función(Número)(Nombre eje)(Número)(Número)[BUSQNO][ENTR C][+ENTR][ENTRAD][(OPRA)]Pantalla configuración(Número)(Número)[BUSQNO][+ENTR][E...

  • Page 400

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01374[OPRA]Pantalla panel operador software[(OPRA)][HER VD]Pantalla configuración gestión vida herramientas(Número)[BUSQNO][ENTR](Número)[CANCEL][EJEC][REPOS.](1)2/2[(OPRTA)][DESP.2]Pantalla compensación herramienta eje Y(Número)(Nombre eje...

  • Page 401

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO375Transición teclas soft activada por tecla de función[(OPRA)][PARAM.]Pantalla parámetros(Número)(Número)[BUSQNO][+ENTR][ENTRAD][ON:1][OFF:0](Número)[LECTUR][CANCEL][EJEC][PERFOR][TODO][NON-0][(OPRA)][DIGNOS]Pantalla diagnóstico[BUSQNO]...

  • Page 402

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01376[D ONDA]Pantalla diagn. forma onda[P ONDA][G ONDA][ARRENQ][TIME→][←TIME][H–DOBL][H–HALF][ARRENQ][CH–1↑][V–DOBL][V–HALF][CH–1↓][ARRENQ][CH–2↑][V–DOBL][V–HALF][CH–2↓]2/2Pantalla parámetros husillo[(OPRA)][SP–...

  • Page 403

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO377Transición teclas soft activada por tecla función[ALARMA]Pantalla visualiz.alarmas[MENSAJ]Pantalla visual.mensajes[HISTOR]Pantalla histórico alarmas[(OPRA)][REPOS.]PANTALLA MENSAJES[ALAM]Transición teclas soft activada por tecla de funci...

  • Page 404

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01378Transición teclas soft activada por tecla de funciónPANTALLA GRAFICOSGráficos trayectoria herramientaGraficos tray.hta.[G.PRM][GRAFIC][AMPLIA][(OPRA)][(OPRA)][(OPRA)][ERASE][NORMAL][ACTUAC][AL/BA]Modo 0Transición de teclas soft activada ...

  • Page 405

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO379Cuando se pulsa una tecla de dirección y un valor numérico, primero seintroduce en el buffer de entrada por teclado el carácter correspondiente a dichatecla. El contenido del buffer de entrada por teclado se visualiza en la parteinferior ...

  • Page 406

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01380Después de haber introducido un carácter desde el panel MDI, se ejecuta unaverificación de datos cuando se pulsa la tecla o una tecla soft. En el casode datos introducidos incorrectos o de haber realizado una operación incorrecta,en la ...

  • Page 407

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO381Hay 12 teclas soft en el panel LCD/MDI de 10.4”.Como se muestra a continuación, las 5 teclas soft del lado derecho y lasque aparecen en los bordes derecho e izquierdo funcionan de idénticamanera que el CRT de 9”, el LCD de 7,2”o el L...

  • Page 408

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01382Está disponible el Handy File de un dispositivo de entrada/salida externo. Parmás detalles sobre el Handy File, consulte el manual correspondiente listado acontinuación.Tabla 2.4 Dispositivo E/S externoNombre dispositivoAplicaciónCapacid...

  • Page 409

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO383Para poder utilizar un dispositivo de entrada/salida externo, se han de configurardeterminados parámetros como se indican a continuación.CNCTARJETA CPU PRINCIPALCanal 1Canal 2JD36AJD36BRS–232–CRS–232–CLector/perforad.Lector/perfora...

  • Page 410

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01384El Handy File es un dispositivo de entrada/salida de disquetes, multifunción, defácil utilización, concebido para equipos de automatización de fábricas (FA).Utilizando el Handy File directamente o a distancia desde una unidad conectadaa...

  • Page 411

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO385Procedimiento de conexión de la tensión1Asegúrese de que el aspecto de la máquina herramienta controlada porCNC es normal. (Por ejemplo, asegúrese de que la puerta delantera y lapuerta trasera están cerradas.)2Conecte la tensión segú...

  • Page 412

    FUNCIONAMIENTO2. DISPOSITIVOS DE MANEJOB–63834SP/01386Si se produce un fallo de hardware o un error de instalación, el sistema visualizauno de los tres tipos de pantallas siguientes y luego se detiene.Se indica información como el tipo de tarjeta de circuito impreso instalada encada ranura. E...

  • Page 413

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/012. DISPOSITIVOS DE MANEJO387D6A1 – 01RANURA 01 (3046) : ENDRANURA 02 (3050) :En blanco: Configuración no terminadaID móduloNúmero ranuraEND: Configuración terminadaD6A1 – 01Software control deCNCOMM : yyyy–yyPMC : zzzz–zzComp...

  • Page 414

    FUNCIONAMIENTO3.FUNCIONAMIENTO MANUALB–63834SP/013883 FUNCIONAMIENTO MANUALExisten cinco tipos de FUNCIONAMIENTO MANUAL:3.1 Vuelta manual al punto de referencia3.2 Avance Jog3.3 Avance incremental3.4 Avance manual por volante3.5 Activación y desactivación de manual absoluto

  • Page 415

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/013.FUNCIONAMIENTO MANUAL389La vuelta de la herr. al punto de referencia se realiza de la siguiente manera:La herramienta es desplazada en el sentido especificado por el parámetro ZMI(bit 5, No. 1006) para cada eje con el pulsador de vuelta al punto de referenciasituado...

  • Page 416

    FUNCIONAMIENTO3.FUNCIONAMIENTO MANUALB–63834SP/01390El sistema de coordenadas se determina automáticamente al ejecutar lavuelta manual al punto de referencia. Cuando se configuran α y γ en la compensación de origen de pieza, elsistema de coordenadas de pieza se determina de manera que el pu...

  • Page 417

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/013.FUNCIONAMIENTO MANUAL391En el modo manual discontinuo, al accionar un pulsador de selección de eje ysentido de avance en el panel del operador de la máquina se desplaza la herramienta continuamente según el eje seleccionado y en el sentidoseleccionado.La velocidad...

  • Page 418

    FUNCIONAMIENTO3.FUNCIONAMIENTO MANUALB–63834SP/01392En función del valor de configuración JRV (bit 4 del parámetro No. 402),el avance manual discontinuo cambia a avance manual por revolución. En el avance manual por revolución, el avance manual discontinuo seejecuta con un avance igual al ...

  • Page 419

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/013.FUNCIONAMIENTO MANUAL393En el modo incremental (INC), al accionar el pulsador de selección de eje ysentido de avance en el panel del operador de la máquina, la herramienta sedesplaza un incremento según el eje seleccionado en el sentido seleccionado.La distancia m...

  • Page 420

    FUNCIONAMIENTO3.FUNCIONAMIENTO MANUALB–63834SP/01394En el modo volante, la herramienta puede desplazarse con precisión girando elgenerador manual de impulsos situado en el panel del operador de la máquina.Seleccione el eje según el cual desea desplazar la herramienta con lospulsadores de sel...

  • Page 421

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/013.FUNCIONAMIENTO MANUAL395El parámetro JHD (bit 0 de No. 7100) valida o inhibe el generador manual deimpulsos en el modo JOG. Cuando se configura al valor 1 el parámetro JHD (bit0 del parámetro No. 7100), son válidos tanto el avance manual por volante comoel avance...

  • Page 422

    FUNCIONAMIENTO3.FUNCIONAMIENTO MANUALB–63834SP/01396Pueden configurarse generadores manuales de impulsos para un total de hastados ejes. Los dos ejes pueden desplazarse simultáneamente.AVISOAl girar con rapidez el volante con una ampliación grande,por ejemplo x100, la herramienta se desplaza ...

  • Page 423

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/013.FUNCIONAMIENTO MANUAL397El hecho de si la distancia que se desplaza la herramienta en modo manual seañade o no a las coordenadas puede seleccionarse activando o desactivando elmodo manual absoluto en el panel del operador de la máquina. Al accionar elpulsador, la d...

  • Page 424

    FUNCIONAMIENTO3.FUNCIONAMIENTO MANUALB–63834SP/01398A continuación se describe la relación entre el modo manual y lascoordenadas cuando se activa o desactiva la tecla de manual absolutoutilizando un programa ejemplo.G01G90X200.0Z150.0X100.0Z100.0F010X300.0Z200.0;(1);(2);(3)Las figuras inferio...

  • Page 425

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/013.FUNCIONAMIENTO MANUAL399Coordenadas cuando se acciona el pulsador de suspensión de avances mientrasse está ejecutando el bloque [2], se ejecuta una operación en modo manual (ejeY +75.0), se ejecuta un reset de la unidad de control con el pulsador RESET yse lee de ...

  • Page 426

    FUNCIONAMIENTO3.FUNCIONAMIENTO MANUALB–63834SP/01400Cuando la tecla está ACTIVADA durante la compensación de radioplaquita de herramientaSe describirá el funcionamiento de la máquina después de la vuelta alfuncionamiento automático después de intervención manual con la teclaACTIVADA dur...

  • Page 427

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/013.FUNCIONAMIENTO MANUAL401Funcionamiento manual durante el redondeado de esquinasA continuación se presenta un ejemplo cuando se ejecuta una operación enmodo manual durante el redondeado de esquinas. VA2’, VB1’ y VB2’ son vectoresque se desplazan en paralelo co...

  • Page 428

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/014024 FUNCIONAMIENTO EN MODO AUTOMATICOEl funcionamiento mediante programa de una máquina herramienta con CNCse designa funcionamiento automático.El presente capítulo explica los siguientes tipos de funcionamiento automático:⋅ FUNCIONAM...

  • Page 429

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO403Los programas se registran con antelación en la memoria. Cuando se seleccionauno de estos programas y se acciona el pulsador de inicio de ciclo del panel deloperador de la máquina, se activa el funcionamiento automático y se enciendeel...

  • Page 430

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01404El funcionamiento automático se termina y se entra en el estado dereset. Cuando se ejecuta un reset durante el desplazamiento, éste sedecelera y luego se detiene.Después de arrancar el modo memoria, se ejecuta lo siguiente:(1) Se lee u...

  • Page 431

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO405Cuando se activa la tecla de salto opcional de bloque en el panel del operadorde la máquina, no se tienen en cuenta los bloques que contienen una barrainclinada (/).Durante el modo memoria puede llamarse y ejecutarse un archivo(subprogra...

  • Page 432

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01406En el modo MDI, puede crearse un programa de hasta 10 líneas en idénticoformato que los programas normales y ejecutarse desde el panel MDI.El modo MDI se emplea para operaciones de prueba sencillas.El procedimiento siguiente se indica a...

  • Page 433

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO407Cuando se ejecuta el fin del programa (M02, M30) ó ER(%), se borraráautomáticamente el programa preparado y se detendrá el funcionamiento. Mediante la orden M99, el control vuelve al comienzo del programapreparado.O0001 N00003MDI* * ...

  • Page 434

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01408Los programas preparados en el modo MDI se borrarán en los siguientes casos:D En el modo MDI, si se ejecuta M02, M30 ó ER(%).Si el bit 6 (MER) del parámetro No. 3203 se configura el valor 1, sin embargo, el programa se borra al termina...

  • Page 435

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO409Esta función especifica el número de secuencia o de un bloque que sedesea rearrancar cuando se avería una herramienta o cuando se deseareanudar la operación de mecanizado después de un día de descanso yreanuda la operación de mecan...

  • Page 436

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01410Procedimiento para rearranque del programa especificando un número de secuencia1Retire la herramienta y sustitúyala por una nueva. Si es preciso, cambie elvalor de compensación. (Continúe en el paso 2).1Al conectar la tensión o anula...

  • Page 437

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO4115 Se busca el número de secuencia y en la pantalla (CRT) aparece la pantallade rearranque de programa.REARRANQUE PROGRAMA(DESTINO)X 57. 096Z 56. 943(DISTANC. A IR)1 X 1. 4591 Z 7. 320M1 2121212121* * * * * * * ** * * * * * * ** * * * * *...

  • Page 438

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01412Procedimiento para el rearranque el programa especificando un número de bloque1Retire la herramienta y sustitúyala por una nueva. Si es preciso, cambie elvalor de compensación. (Continúe en el paso 2)1Al conectar la tensión o anular ...

  • Page 439

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO413Las coordenadas y la distancia de desplazamiento para rearrancar elprograma pueden visualizarse para un total de hasta cuatro ejes. (Lapágina de reanudación del programa presenta sólo los datos de los ejescontrolados por el CNC).M: C...

  • Page 440

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01414< Ejemplo 2 >Programa CNCNúmero de bloquesO 0001 ;G90 G92 X0 Y0 Z0 ;G90 G00 Z100. ;G81 X100. Y0. Z–120. R–80. F50. ;#1 = #1 + 1 ;#2 = #2 + 1 ;#3 = #3 + 1 ;G00 X0 Z0 ;M30 ;123444456Las declaraciones de macro no se cuentan como b...

  • Page 441

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO415Cuando durante el desplazamiento a la posición de rearranque está activado elmodo bloque a bloque, la ejecución se detiene cada vez que la herramientaejecuta un desplazamiento según un eje. Cuando la ejecución se detiene en elmodo bl...

  • Page 442

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01416AVISOPor regla general, no puede lograrse el retorno de la herramientaa una posición correcta si se dan las siguientes condiciones.S Se ha de prestar una especial atención en los casos siguientesya que ninguno de ellos provoca una alarm...

  • Page 443

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO417La función de planificación de secuencia de ejecución permite al operadorseleccionar archivos (programas) registrados en un disquete en un dispositivode entrada/salida externa (Handy File, disquete o tarjeta FA) y especificar elorden d...

  • Page 444

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01418DIRECTORIO ARCHIVOSO0001 N00000MEM * * * * * * * * * *19 : 14 : 47PRGRM(OPRA)SELECCION ACTUAL : PLANNO.NOMBRE ARCH (METRO) VOL 0000PLAN0001PARAMETRO 58.50002ALL PROGRAM 11.00003O0001 1.90004O0002 1.90005O0010 1.90006O0020 1.9000...

  • Page 445

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO419F0007 N00000RMT* * * * * * * * * *13 : 27 : 54DIRECTORIO ARCHIVOSSELECCION ACTUAL:O0040PRGRM(OPRA)PLANPantalla No.3DIR1Visualice el listado de archivos registrados en el disquete. Procedimiento devisualización coincide con los pa...

  • Page 446

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01420El número actual de repeticiones CUR.REP aumenta cuando se ejecutaM02 o M30 en el programa que se está ejecutando.O0000 N02000RMT* * * * * * * * * *10 : 10 : 40DIRECTORIO ARCHIVOSORDENNO. ARCHINF. REQINF. ACTUA 5 ...

  • Page 447

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO421No. alarmaDescripción086Se ha intentado ejecutar un archivo que no estaba registra-do en el disquete.210Se ejecutaron M198 y M099 durante la operación progra-mada o se ejecutó M198 durante el modo DNC.Alarma

  • Page 448

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01422La función de llamada a subprograma sirve para llamar y ejecutar archivosde subprogramas almacenados en un dispositivo de entrada/salida externo(Handy File, DISQUETE, tarjeta FA Card) durante el modo defuncionamiento Memoria.Cuando se ej...

  • Page 449

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO423NOTA1 Cuando se ejecuta M198 en el programa del archivoguardado en disquete, se activa la alarma P/S (No. 210).Cuando se llama a un programa almacenado en la memoriadel CNC y se ejecuta M198 durante la ejecución de unprograma de un archi...

  • Page 450

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01424El desplazamiento en el modo manual con volante puede realizarse solapándolocon el desplazamiento en modo automático en el modo de funcionamientoautomático.ZXProfundidad de corteprogramadaProfundidad decorte por inter-rupción por vo-l...

  • Page 451

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO425La tabla inferior indica la relación entre otras funciones y eldesplazamiento mediante interrupción por volante.IndicaciónRelaciónBloqueo de máquinaEl bloqueo de máquina es válido. La herramientano se desplaza aun cuando esta seña...

  • Page 452

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01426(c) RELATIVAS : Posición en el sistema de coordenadas relativasEstos valores no tienen efecto alguno en la distancia de desplazamientoespecificada por la interrupción por volante.(d) DISTANCIA A IR : La distancia recorrida restante en e...

  • Page 453

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO427Durante el funcionamiento automático, puede utilizarse la función deimagen espejo para ejecutar un desplazamiento según un eje. Para utilizaresta función, coloque el selector de imagen espejo en ON en el panel deloperador de la máqui...

  • Page 454

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/014283Entre en un modo de funcionamiento automático (modo Memoria o modoMDI) y luego accione el pulsador de inicio de ciclo para arrancar elfuncionamiento automático.D La función de imagen espejo también puede activarse o desactivarseconfi...

  • Page 455

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO429En aquellos casos tales como cuando el desplazamiento de la herramienta segúnun eje se detiene mediante la suspensión de avances durante el funcionamientoautomático de modo que pueda utilizarse la intervención manual para sustituirla ...

  • Page 456

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01430N1N2N1 AN2N1 AN2BN1 Punto AN2Punto B1. El bloque N1 mecaniza una piezaHerramientaPunto inicial bloque2. La herramienta se detiene accionando el pulsador de suspensión de avances en medio del bloque N1 (punto A).3. Después de hacer...

  • Page 457

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO431Activando el modo automático durante el modo de funcionamiento DNC(RMT), es posible ejecutar el mecanizado (operación en modo DNC)mientras está leyendo un programa a través de la interfacelector/perforadora. Es posible seleccionar arc...

  • Page 458

    FUNCIONAMIENTO4. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICOB–63834SP/01432PROGRAMAN020 X100.0 (DNC–PROG) ;N030 X90.0 ;N040 X80.0 ;N050 X70.0 ;N060 X60.0 ;N070 X50.0 ;N080 X40.0 ;N090 X30.0 ;N100 X20.0 ;N110 X10.0 ;N120 X0.0 ;N130 Z100.0 ;N140 Z90.0 ;N150 Z80.0 ;N160 Z70.0 ;N170 Z60.0 ;+F0001 N00020N180 Z50.0 ...

  • Page 459

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/014. FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO433Durante el modo DNC, el programa principal no puede especificar ciclosfijos repetitivos múltiples (G70 hasta G78).NúmeroMensajeDescripción086DR SIGNAL OFF(SEÑAL DR DE-SACTIVADA)Al introducir datos en memoria mediante lainterfaz Lector...

  • Page 460

    FUNCIONAMIENTO5. MODO PRUEBAB–63834SP/014345 MODO PRUEBALas siguientes funciones se utilizan para comprobar antes de realizar elmecanizado real si la máquina funciona como se ha especificado en el programacreado.1Bloqueo de máquina y bloqueo de funciones auxiliares2Sobrecontrol de avance3Sobr...

  • Page 461

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/015. MODO PRUEBA435Para visualizar la variación de posición sin desplazar la herramienta, utilice elbloqueo de máquina.Existen dos tipos de bloqueo de máquina: Bloqueo de la máquina en todos losejes, el cual provoca una parada del desplazamiento según todos los eje...

  • Page 462

    FUNCIONAMIENTO5. MODO PRUEBAB–63834SP/01436Las órdenes M, S y T se ejecutan en el estado de bloqueo de máquina.Cuando se activa una orden G27, G28 o G30 en el estado de bloqueo demáquina, la orden es aceptada pero la herramienta no se desplaza al punto dereferencia y no se enciende el LED de...

  • Page 463

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/015. MODO PRUEBA437Una velocidad de avance programada puede reducirse o aumentarse en unporcentaje (%) seleccionado por el selector de sobrecontrol o corrección deavance. Esta función se emplea para verificar un programa. Por ejemplo, cuando en el programa se especific...

  • Page 464

    FUNCIONAMIENTO5. MODO PRUEBAB–63834SP/01438Puede aplicarse al avance rápido un sobrecontrol de cuatro niveles (F0, 25%,50% y 100%). F0 se define mediante un parámetro (No. 1421).Velocidad de avancerápido 10m/minSobrecontrol50%5m/minFig. 5.3 Sobrecontrol de avance rápido Procedimiento de sob...

  • Page 465

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/015. MODO PRUEBA439La herramienta se desplaza a la velocidad de avance especificada por unparámetro independientemente de la velocidad de avance especificada en elprograma. Esta función se emplea para verificar el desplazamiento de laherramienta en el estado en que la ...

  • Page 466

    FUNCIONAMIENTO5. MODO PRUEBAB–63834SP/01440Al accionar el pulsador de modo bloque a bloque se activa este modo.Cuando se acciona el pulsador de inicio de ciclo en el modo bloque abloque, la herramienta se detiene después de ejecutarse un bloque delprograma. Compruebe el programa en el modo blo...

  • Page 467

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/015. MODO PRUEBA441Si se programan las órdenes G28 hasta G30, la función de modo bloque a bloquees válida en el punto intermedio.En un ciclo fijo, los puntos de parada de modo bloque a bloque son los indicadosa continuación. lG90(Ciclo de torneado de exteri-ores/inte...

  • Page 468

    FUNCIONAMIENTO5. MODO PRUEBAB–63834SP/01442lG73(Ciclo de mecanizado en buclecerrado)Avance mecanizadoS : Parada bloque a bloqueSe suponeque trayecto-ria 1 hasta 6es un ciclo.Después deacabar 10, paradalG74(Ciclo de tronzado de cara final) G75(Ciclo de tronzado de superficieexterior/interior)12...

  • Page 469

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/016. FUNCIONES DE SEGURIDAD4436 FUNCIONES DE SEGURIDADPara detener inmediatamente la máquina por razones de seguridad,accione el pulsador PARO DE EMERGENCIA. Para impedir que laherramienta rebase los finales de carrera, existen las funciones deComprobación de rebasamie...

  • Page 470

    FUNCIONAMIENTO6. FUNCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01444Si acciona el pulsador Paro de Emergencia del panel del operador de la máquina,el desplazamiento de ésta se detiene al cabo de unos instantes.PARO DE EMERGENCIARojoFig. 6.1 Paro de emergenciaEste pulsador se bloquea al accionarlo. Pese a q...

  • Page 471

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/016. FUNCIONES DE SEGURIDAD445Cuando la herramienta intenta desplazarse más allá del final de carrera definidopor el final de carrera de la máquina herramienta, la herramienta decelera y sedetiene debido a que actúa el final de carrera y se visualiza el mensajeSOBRER...

  • Page 472

    FUNCIONAMIENTO6. FUNCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01446Tres áreas a las cuales la herramienta no puede entrar pueden especificarsecon la comprobación de límite de recorrido memorizado 1, comprobaciónde límite de recorrido memorizado 2 y comprobación de límite derecorrido memorizado 3 pued...

  • Page 473

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/016. FUNCIONES DE SEGURIDAD447G 22X_Z_I_K_;A(X,Z)X>I,Z>KX–I>ζZ–K>ζB(I,K)z es la distancia que recorre la herramienta en 8 ms. Es de2000 incrementos mínimos programables cuando el avancees de 15 m/min.Fig. 6.3(b) Creación o modificación de la zona pro...

  • Page 474

    FUNCIONAMIENTO6. FUNCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01448El valor de configuración del parámetro o el valor programado (X, Z, I y K)depende de la parte de la herramienta o portaherramientas verificada para entraren la zona prohibida. Confirme la posición de comprobación (parte superior deherra...

  • Page 475

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/016. FUNCIONES DE SEGURIDAD449Cuando en la zona prohibida G23 cambia a G22, se obtiene lo siguiente.(1) Cuando la zona prohibida está dentro, en el siguiente desplazamiento seactiva una alarma.(2) Cuando la zona prohibida está fuera, se activa una alarma inmediatamente...

  • Page 476

    FUNCIONAMIENTO6. FUNCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01450La función de barrera plato–contrapunto impide que la máquina resulte dañadacomprobando si la punta de la herramienta puede dañar el plato o el contrapunto.Especifique una zona a la cual no está permitido el acceso de la herramienta(z...

  • Page 477

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/016. FUNCIONES DE SEGURIDAD451Pantalla de definición de barrera del contrapunto/L = 100.000 D = 200.000 L1= 50.000 D1= 100.000 L2= 50.000 D2= 50.000 D3= 30.000 TZ= 100.000 BARRIER (STOCK COLA) O0000 N00000>_MDI **** *** *** ...

  • Page 478

    FUNCIONAMIENTO6. FUNCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01452PRECAUCIÓNDefina el modo G23 antes de intentar especificar las formasdel plato y del contrapunto.1Haga volver la herramienta al punto de referencia según los ejes X y Z. Lafunción de barrera de plato–contrapunto no se valida hasta que s...

  • Page 479

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/016. FUNCIONES DE SEGURIDAD453Símb.DescripciónTYSelección de forma de plato (0: Sujeción de cara interior de una herramienta, 1:Sujeción de cara exterior de una herramienta)CXPosición de plato (según eje X)CZPosición de plato (según eje Z)LLongitud de mordazas...

  • Page 480

    FUNCIONAMIENTO6. FUNCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01454ZOrigen siste-ma coordena-das piezaLL1L2D3D2D1DTZPiezaBSímboloDescripciónTZPosición contrapunto (según eje Z)LLongitud contrapuntoDDiámetro contrapuntoL1Longitud contrapunto (1)D1Diámetro contrapunto (1)L2Longitud contrapunto (2)D2Diá...

  • Page 481

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/016. FUNCIONES DE SEGURIDAD455AVISOSiempre especifique D, D1, D2 y D3 en la programación pordiámetros.Cuando utilice la programación por radios parael eje Z, especifique L, L1 y L2 mediante un valor de radio.Tabla 4 UnidadesSistema Unidad datosMargen valores Sistema i...

  • Page 482

    FUNCIONAMIENTO6. FUNCIONES DE SEGURIDADB–63834SP/01456Una zona de prohibición de acceso se define empleando el sistema decoordenadas de pieza. Tenga en cuenta lo siguiente.1Cuando el sistema de coordenadas de pieza se decala mediante una orden omediante una operación, la zona de prohibición ...

  • Page 483

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/017. FUNCIONES DE ALARMA YAUTODIAGNOSTICO4577 FUNCIONES DE ALARMA Y AUTODIAGNOSTICOCuando se produce una alarma, aparece la correspondiente pantalla de alarmapara indicar la causa de la alarma. Las causas de las alarmas se clasificanmediante números de alarmas. Pueden a...

  • Page 484

    FUNCIONAMIENTO7.FUNCIONES DE ALARMA YAUTODIAGNOSTICOB–63834SP/01458Cuando se produce una alarma, aparece la pantalla de alarmas.ALARMAMENSAJE ALARMAMDI* * * * * * * * * * ALM18 : 52 : 05O000O0000100HABILITACION DE ESCRITR DE PARAM510SOBRERRECOR :+X417SOBRERRECOR :EJE X PARAM DGTL417SOB...

  • Page 485

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/017. FUNCIONES DE ALARMA YAUTODIAGNOSTICO459Los códigos y mensajes de error indican la causa de una alarma. Para lograr larecuperación de una situación de alarma, elimine la causa, y pulse la tecla dereset.Los códigos de error se clasifican de la siguiente manera:No....

  • Page 486

    FUNCIONAMIENTO7.FUNCIONES DE ALARMA YAUTODIAGNOSTICOB–63834SP/01460En la pantalla se ha memorizado y visualizado hasta 50 de las alarmas de CNCmás recientes. Visualice el histórico de alarmas de la siguiente manera:Procedimiento para visualización del histórico de alarmas1 Pulse la tecla de...

  • Page 487

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/017. FUNCIONES DE ALARMA YAUTODIAGNOSTICO461A veces, el sistema puede dar la sensación de que está parado, pese a que no seha activado ninguna alarma. En este caso, es posible que el sistema estéejecutando alguna operación de procesamiento. El estado del sistema pued...

  • Page 488

    FUNCIONAMIENTO7.FUNCIONES DE ALARMA YAUTODIAGNOSTICOB–63834SP/01462Los números de diagnóstico 000 hasta 015 indican estados en los que se estáespecificando una orden, pero parece como si no se estuviera ejecutandonada. La tabla inferior enumera los estados internos cuando se visualiza 1 enel...

  • Page 489

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/017. FUNCIONES DE ALARMA YAUTODIAGNOSTICO463La tabla inferior muestra las señales y estados válidos cuando cada elemento deparámetro de diagnóstico vale 1. Cada combinación de estos valores de parámetrosde diagnóstico indica un estado único.0200210220230240251111...

  • Page 490

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/014648 ENTRADA/SALIDA DE DATOSLos datos de CN se transfieren entre el CN y dispositivos de entrada/salidaexternos tales como el Handy File.Puede cargarse información en el CNC desde una tarjeta de memoria y grabarsedesde el CNC a la tarjeta de ...

  • Page 491

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS465De entre los dispositivos de entrada/salida externos, el Handy File deFANUC utiliza disquetes como soporte de entrada/salida. En este manual, un soporte de entrada/salida se denominará con caráctergeneral disquete. A diferencia de una cin...

  • Page 492

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01466El disquete lleva una lengüeta de protección contra escritura. Coloque lalengüeta en el estado de validación de escritura. A continuación, arranque laoperación de salida.(2) Escritura validada (son po-sibles las operaciones de lec-tur...

  • Page 493

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS467Cuando el programa se introduce desde el disquete, debe buscarse el archivo quese ha de introducir primero.Para tal fin, proceda de la siguiente manera: Archivo 1Búsqueda de archivo n Archivo n En blancoArchivo 2 Archivo 3Búsque...

  • Page 494

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01468Nüm. Descripción86La señal de preparado (DR) de un dispositivo de entrada/salidaestá desactivada.No se indica inmediatamente una alarma en el CNC aun cuandose produzca una alarma durante la búsque...

  • Page 495

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS469Los archivos guardados en un disquete pueden borrarse archivo porarchivo según sea necesario.Borrado de archivos1Inserte el disquete en el dispositivo de entrada/salida de modo queesté preparado para su escritura.2Pulse la tecla EDIT del ...

  • Page 496

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01470En este apartado se describe cómo se realiza la carga de un programa enel CNC desde un disquete o una cinta de formato CN.Introducción de un programa1Asegúrese de que el dispositivo de entrada está preparado para lalectura.2Pulse la tec...

  • Page 497

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS471- Cuando se introduce un programa sin especificar el número de programa.S El O – número de programa en la cinta en formato CN se asigna a dichoprograma. Si el programa no tiene número O, el número N del primerbloque se asigna al progr...

  • Page 498

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01472S Al pulsar la tecla soft [CADENA] el cursor se coloca al final delprograma registrado. Una se vez se ha introducido el programa, elcursor se coloca al comienzo del nuevo programa.S La introducción de un programa para anexar sólo es posib...

  • Page 499

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS473Un programa almacenado en la memoria del CNC se envía a una unidadde disquete o a cinta de CN.Salida de un programa1Asegúrese de que el dispositivo de salida está preparado para la salida.2Para enviar datos a una cinta en formato CN, esp...

  • Page 500

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01474Para utilizar con eficacia la memoria en el disquete o en la tarjeta, asegúrese deque la salida del programa se realiza con el parámetro NFD (No. 0101#7, No.0111#7 ó 0121#7) configurado a 1. Este parámetro hace que no se envíe elcódig...

  • Page 501

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS475Los datos de compensación se cargan en la memoria del CNC desde un disqueteo una cinta de CN. El formato de entrada es idéntico que la salida de valores decompensación. Véase el Apartado III-8.5.2.Cuando se carga un valor de compensaci...

  • Page 502

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01476Todos los datos de compensación se envían en un formato de salida desde lamemoria del CNC a un disquete o a una cinta en formato CN.Salida de datos de compensación1Asegúrese de que el dispositivo de salida está preparado para la salida...

  • Page 503

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS477Los parámetros y valores de compensación de error de paso se introduceny envían desde diferentes pantallas, respectivamente. Este capítulodescribe cómo se introducen. Los parámetros se cargan en la memoria del control CNC desde disqu...

  • Page 504

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/0147815Conecte de nuevo la tensión del CN.16Desenclave el pulsador PARO DE EMERGENCIA del panel del operadorde la máquina.Todos los parámetros se envían en el formato definido desde la memoria delCNC a un disquete o a una cinta en formato CN...

  • Page 505

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS479Cuando se utiliza la función de visualización de directorio en disquete, elnombre del archivo de salida es PARAMETER.Una vez se ha producido la salida de todos los parámetros, se da al archivo desalida el nombre ALL PARAMETER. Una vez qu...

  • Page 506

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/0148015Conecte de nuevo la tensión del CNC.16Desenclave el pulsador PARO DE EMERGENCIA del panel del operadorde la máquina.Los parámetros 3620 hasta 3624 y los datos de compensación de error depaso deben configurarse correctamente para aplic...

  • Page 507

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS481El valor de una variable común de macro cliente (#500 hasta #999) se carga enla memoria del CNC desde un disquete o una cinta de CN. El mismo formatoempleado para la salida de variables comunes de macro cliente se emplea parala entrada. V...

  • Page 508

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01482Las variables comunes de macro cliente (#500 hasta #999) almacenadasen la memoria del CNC pueden enviarse en el formato de salida definidoa un disquete o cinta de CN.Procedimiento para la salida de variables comunes de macro cliente1Asegúr...

  • Page 509

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS483En la pantalla de visualización del directorio en disquete puedevisualizarse un directorio de los archivos almacenados en Handy File deFANUC, el adaptador de disquetes de FANUC o tarjeta FA de FANUC.Con estos archivos pueden realizarse ope...

  • Page 510

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01484Visualización del directorio de archivos en disqueteUtilice el siguiente procedimiento para visualizar un directorio detodos los archivos almacenados en un disquete:1Pulse la tecla EDIT del panel del operador de la máquina.2Pulse la tecla...

  • Page 511

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS485Utilice el siguiente procedimiento para visualizar un directorio de archivoscomenzando por un número de archivo especificado:1Pulse la tecla EDIT en el panel del operador de la máquina.2Pulse la tecla de función .3Pulse la tecla soft má...

  • Page 512

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01486NO:Visualiza el número de archivoNOMBRE ARCH :Visualiza el nombre de archivo(METRO):Convierte e imprime la capacidad para almacenar archivos en longitud de cinta de papel. También puede obtener H (FEET) I definiendo en los datos de config...

  • Page 513

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS487 El contenido del número de archivo especificado se carga en la memoriadel CN. Lectura de archivos1Pulse la tecla EDIT del panel del operador de la máquina.2Pulse la tecla de función .3Pulse la tecla soft situada más a la derecha (tecl...

  • Page 514

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01488Cualquier programa en la memoria del CNC puede enviarse a un disquetecomo archivo.Salida de programas1Pulse la tecla EDIT del panel del operador de la máquina.2Pulse al tecla de función .3Pulse la tecla soft más a la derecha (tecla de s...

  • Page 515

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS489Con esta operación se borra el archivo cuyo número se ha especificado.Borrado de archivos1Pulse la tecla EDIT del panel del operador de la máquina.2Pulse la tecla de función .3Pulse la tecla soft más a la derecha (tecla de siguiente m...

  • Page 516

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01490Si pulsa [FIJC F] o [FIJC O] sin teclear el número de archivo y el número deprograma, los campos de número de archivo o de número de programa aparecenen blanco. Si se introduce 0 como número de archivo o como número deprograma, se vis...

  • Page 517

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS491Los programas de CNC almacenados en memoria pueden agruparsesegún sus nombres, permitiendo de este modo la salida de programasCNC en unidades de grupos. El apartado III–11.3.3 explica lavisualización de un listado de programa para un gr...

  • Page 518

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01492Para la entrada/salida de un tipo concreto de datos, habitualmente seselecciona la pantalla correspondiente. Por ejemplo, la pantalla deparámetros se emplea para la entrada de parámetros desde o la salida haciauna unidad externa de entrad...

  • Page 519

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS493Los parámetros asociados a la entrada/salida pueden configurarse en lapantalla tod I/O. Configuración de parámetros relativos a la entrada/salida1Pulse la tecla de función .2Pulse la tecla soft del extremo derecho (tecla siguiente men...

  • Page 520

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01494Puede realizarse la entrada y salida de un programa con la pantalla E/S. Cuando introduzca un programa desde una casete o tarjeta, el usuario debeespecificar el archivo introducido que contiene el programa (búsqueda dearchivo).Búsqueda de...

  • Page 521

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS495Cuando ya existe un archivo en una casete o tarjeta, la especificación deN0 o N1 tiene idéntico efecto. Si se especifica N1 sin que haya ningúnarchivo en la casete o en la tarjeta, se activa una alarma, ya que no puedeencontrarse el prim...

  • Page 522

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/014965Pulse la tecla soft [LECTUR] y luego [EJEC].El programa se introduce asignándole el número de programaespecificado en el paso 4.Para cancelar la entrada del programa, pulse la tecla soft [CAN].Para detener la entrada antes de su terminac...

  • Page 523

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS497Borrado de archivos1Pulse la tecla soft [PRGR.] en la pantalla TODO I/O, descrita en elapartado III–8.10.1.2Seleccione el modo EDIT. Se visualiza un directorio de programas.3Pulse la tecla soft [(OPRA)]. La pantalla y las teclas soft cam...

  • Page 524

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01498La entrada y salida de parámetros puede realizarse empleando la pantallaTODO I/O.Entrada de parámetros1Pulse la tecla soft [PARAM] en la pantalla TODO IO, descrita en elapartado III–8.10.1.2Seleccione el modo EDIT.3Pulse la tecla soft [...

  • Page 525

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS499Salida de parámetros1Pulse la tecla soft [PARAM] en la pantalla TODO IO, descrita en elapartado III–8.10.1.2Seleccione el modo EDIT.3Pulse la tecla soft [(OPRA)]. La pantalla y las teclas soft cambian dela siguiente manera.LECTUR./PERFO...

  • Page 526

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01500La entrada y salida de valores de compensación pueden realizarse desdela pantalla TODO I/O.Introducción de valores de compensación1Pulse la tecla soft [COMP.] en la pantalla TODO I/O, descrita en elapartado III–8.10.1.2Seleccione el mo...

  • Page 527

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS501Salida de datos de compensación1Pulse la tecla soft [COMP.] en la pantalla TODO I/O, descrita en elapartado III–8.10.1.2Seleccione el modo EDIT.3Pulse la tecla soft [(OPRA)]. La pantalla y las teclas soft cambian dela siguiente manera.L...

  • Page 528

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01502La salida de variables comunes de macro cliente puede realizarse desdela pantalla TODO I/O.Salida de variables comunes de macro cliente1Pulse la tecla soft [MACRO] en la pantalla TODO I/O, descrita en elapartado III–8.10.1.2Seleccione el ...

  • Page 529

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS503La pantalla TODO I/O soporta la visualización de un directorio dearchivos en disquete así como la entrada y salida de archivos en disquete.Visualización de un directorio de archivos1Pulse la tecla soft del extremo derecho (tecla de sigu...

  • Page 530

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/015047Pulse la tecla soft [EJEC]. Se visualiza un directorio, con el archivoespecificado en la parte superior. Los archivos subsiguientes deldirectorio pueden visualizarse pulsando la tecla de página.LECTUR./PERFOR. (FLOPPY) No.NOMBRE ARCHIVO...

  • Page 531

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS505Entrada de un archivo1Pulse la tecla soft del extremo derecho (tecla de siguiente menú)en la pantalla TODO I/O descrita en el apartado III–8.10.1.2Pulse la tecla soft [FLOPPY].3Seleccione el modo EDIT. Se visualiza la pantalla de disque...

  • Page 532

    FUNCIONAMIENTO8. ENTRADA/SALIDA DE DATOSB–63834SP/01506Salida de un archivo1Pulse la tecla soft del extremo derecho (tecla de siguiente menú)en la pantalla TODO I/O descrita en el apartado III–8.10.1.2Pulse la tecla soft [FLOPPY].3Seleccione el modo EDIT. Se visualiza la pantalla de disquet...

  • Page 533

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/018. ENTRADA/SALIDA DE DATOS507Borrar un archivo1Pulse la tecla soft del extremo derecho (tecla de siguiente menú)en la pantalla TODO I/O descrita en el apartado III–8.10.1.2Pulse la tecla soft [FLOPPY].3Seleccione el modo EDIT. Se visualiza la pantalla de disquete.4...

  • Page 534

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO5089 EDICION DE PROGRAMASEn el presente capítulo se describe cómo se editan los programas registrados enel CNC. La edición incluye operaciones de inserción, modificación, borrado ysustitución de palabras. La edición también incluye el bor...

  • Page 535

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO509En este apartado se describe el procedimiento para la inserción, modificacióny borrado de una palabra dentro de un programa registrado en memoria.Procedimiento para la inserción, modificación y borrado de una palabra1Seleccione el modo EDI...

  • Page 536

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO510Puede buscarse una palabra simplemente desplazando el cursor a través deltexto (exploración), mediante búsqueda de palabra o mediante búsqueda dedirección.Procedimiento para exploración de un programa1Pulse la tecla de control del cursor...

  • Page 537

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO511Procedimiento para buscar una palabraAlineación izqda Ejemplo) de búsqueda de S12PROGRAMAO0050 N01234O0050 ;X100.0 Z1250.0 ;S12 ;N56789 M03 ;M02 ;%N01234Actualmente se estábuscando/explorandoN01234.Se está buscandoS12.1Teclee la di...

  • Page 538

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO512El cursor puede saltarse al comienzo de un programa. Esta función sedenomina desplazamiento al puntero del programa. Esta sección describelos tres métodos para acceder al puntero del programa.Procedimiento para desplazamiento a comienzo de ...

  • Page 539

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO513Procedimiento para la inserción de una palabra1Búsqueda o exploración de la palabra inmediata anterior a una palabra quese desea insertar.2Teclee una dirección en la que desea insertar la palabra.3Teclee los datos.4Pulse la tecla .Ejemplo ...

  • Page 540

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO514Procedimiento para modificar una palabra1Búsqueda o exploración de una palabra que se desea modificar.2Teclee una dirección en la cual desea efectuar la modificación.3Teclee los datos.4Pulse la tecla .Ejemplo de cambio de T15 a M151Búsque...

  • Page 541

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO515Procedimiento para borrar una palabra1Busque o explore la palabra que se desea borrar.2Pulse la tecla .Ejemplo de borrado X100.01Busque o explore X100.0ProgramaO0050 N01234O0050 ;N01234S12 ;N56789 M03 ;M02 ;%X100.0Se está buscando/ex-pl...

  • Page 542

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO516Dentro de un programa puede borrarse un bloque o bloques.El procedimiento a continuación señalado borra un bloque hasta su código EOB(fin de bloque); el cursor avanza a la dirección de la siguiente palabra.Procedimiento para borrar un bloq...

  • Page 543

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO517Pueden borrarse los bloques a partir de la palabra actualmente visualizada hastael bloque con número de secuencia especificado.Procedimiento para borrar múltiples bloques1Busque o explore una palabra en el primer bloque de una parte que dese...

  • Page 544

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO518Cuando la memoria tiene almacenados múltiples programas, puedebuscarse un programa. Existen tres métodos para ello.Procedimiento para búsqueda del número de programa1Seleccione el modo EDIT o MEMORY.2Pulse para visualizar la pantalla de pr...

  • Page 545

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO519La operación de búsqueda de número de secuencia habitualmente se empleapara buscar un número de secuencia en medio de un programa de modo quepueda arrancarse o rearrancarse la ejecución en el bloque contenido en dichonúmero de secuencia....

  • Page 546

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO520Los bloques saltados no afectan al CNC. Esto supone que los datos en losbloques saltados tales como las coordenadas y los códigos M, S y T no afectana las coordenadas y valores modales del CNC. Así, en el primer bloque en quese desea arranca...

  • Page 547

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO521Los programas registrados en memoria pueden borrarse. Bien programa porprograma o todos a la vez. Además, puede borrarse más de un programaespecificando un intervalo.Puede borrarse un programa registrado en memoria.Procedimiento para borrar ...

  • Page 548

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO522Los programas dentro de un margen especificado en memoria se borran.Procedimiento para borrar más de un programa especificando un intervalo1Seleccione el modo EDIT.2Pulse para visualizar la pantalla del programa.3Introduzca el intervalo de n...

  • Page 549

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO523Con la función de edición ampliada de programas de pieza, pueden ejecutarselas operaciones descritas a continuación empleando teclas soft para programasque se han registrado en memoria. Se dispone de las siguientes operaciones de edición:...

  • Page 550

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO524Puede crearse un programa nuevo copiando un programa.AOxxxxAOxxxxDespués de copiarAOyyyyCopiarAntes de copiarFig. 9.6.1 Copia de un programa enteroEn la Fig. 9.6.1, el programa con número de programa xxxx, se copia a unprograma creado nuevo...

  • Page 551

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO525Un programa nuevo puede crearse copiando una sección de un programa.BOxxxxOxxxxDespués de copiarBOyyyyCopiarAntes de copiarFig. 9.6.2 Copia de una parte de un programaACBACEn la Fig. 9.6.2, la sección B del programa con número de programa...

  • Page 552

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO526Puede crearse un nuevo programa moviendo una sección o parte de programa.BOxxxxOxxxxDespués de copiarBOyyyyCopiarAntes de copiarFig. 9.6.3 Copia de una parte de un programaACACEn la Fig. 9.6.3, la parte B del programa número xxxx se mueve a...

  • Page 553

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO527Puede insertarse otro programa en una posición arbitraria del programa actual.OxxxxAntes de fusionarBOyyyyFusiónFig. 9.6.4 Fusión de un programa en una posición especificadaAOxxxxDespués de fusionarBOyyyyBACCPosiciónde fusiónEn la Fig. ...

  • Page 554

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO528La definición del punto inicial de un intervalo de edición con [CURS–] puedemodificarse libremente hasta que se defina un punto final de intervalo deedición con [–CURS] o [–BAJO]. Si se define un punto inicial de intervalo deedición ...

  • Page 555

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO529No. alarmaContenido70101Se ha hecho insuficiente la memoria mientras se estaba copiando o insertando un programa. Se ha terminado la copia o la inserción.Se ha interrumpido la tensión cuando se estaba copiando, moviendo o insertando un progr...

  • Page 556

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO530La sustitución puede aplicarse a todas las veces que aparece la palabra o tan solouna vez de las veces que aparecen las palabras o direcciones en el programa.Procedimiento para intervalo de palabras o direcciones1Ejecute los pasos 1 hasta 5 d...

  • Page 557

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO531Puede especificarse hasta un total de 15 caracteres para palabras antes o despuésde la sustitución. (No pueden especificarse 16 o más caracteres.)Las palabras antes o después de una sustitución deben comenzar por un carácterque represent...

  • Page 558

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO532A diferencia de los programas ordinarios, los programas de macro cliente semodifican, insertan o borran en base a unidades de edición.Las palabras de macro cliente pueden introducirse de forma abreviada.En un programa pueden introducirse come...

  • Page 559

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO533La edición de un programa mientras se está ejecutando otro programa sedenomina edición en modo no prioritario. El método de edición es idéntico que para la edición ordinaria (edición enprimer plano).Un programa editado en modo no prior...

  • Page 560

    9. EDICION DE PROGRAMASB–63834SP/01FUNCIONAMIENTO534La función de contraseña (bit 4 (NE 9) del parámetro nº 3202) puede bloquearseempleando el parámetro 3210 (PASSWD) y el parámetro nº 3211 (KEYWD)para proteger a los programas nos. 9000 hasta 9999. En estado bloqueado, nopuede configurar...

  • Page 561

    B–63834SP/019. EDICION DE PROGRAMASFUNCIONAMIENTO535El estado de bloqueo está activo si se ha definido un valor en el parámetroPASSWD. Sin embargo, observe que el parámetro PASSWD sólo puededefinirse cuando no está activado el estado de bloqueo (cuando PASSWD = 0o PASSWD = KEYWD). Si se in...

  • Page 562

    FUNCIONAMIENTO10. CREACION DE PROGRAMASB–63834SP/0153610CREACIONDEPROGRAMASPueden crearse programas por uno de los siguientes métodos:⋅ Teclado MDI⋅ PROGRAMACION EN EL MODO TEACH IN⋅ PROGRAMACIÓN INTERACTIVA CON FUNCIÓN GRÁFICA⋅ DISPOSITIVO DE PREPARACION AUTOMATICA DE PROGRAMAS (SI...

  • Page 563

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0110. CREACION DE PROGRAMAS537Los programas pueden crearse en el modo EDIT empleando las funcionesde edición de programas descritas en el Capítulo 9. Procedimiento para la creación de programas empleando el panel MDI1Entre el modo EDIT.2Pulse la tecla .3Pulse la tecla...

  • Page 564

    FUNCIONAMIENTO10. CREACION DE PROGRAMASB–63834SP/01538En cada bloque pueden insertarse automáticamente números de secuenciacuando se crea un programa empleando las teclas MDI en el modo EDIT.Defina el incremento para los números de secuencia en el parámetro 3216.Procedimiento para inserció...

  • Page 565

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0110. CREACION DE PROGRAMAS5399Pulse . El código de fin de bloque se registra en memoria y losnúmeros de secuencia se insertan automáticamente. Por ejemplo, si el valorinicial de N es 10 y el parámetro de definición de incrementos se configuraal valor 2, se inserta...

  • Page 566

    FUNCIONAMIENTO10. CREACION DE PROGRAMASB–63834SP/01540En el modo TEACH IN JOG y en el modo TEACH IN HANDLE, unaposición de máquina en los ejes X, Z e Y obtenida en modo manual se almacenaen memoria como posición de programa para crear un programa. En la memoria pueden guardarse, igual que en...

  • Page 567

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0110. CREACION DE PROGRAMAS541O1234 ;N1 G50 X100000 Z200000 ;N2 G00 X14784 Z8736 ;N3 G01 Z103480 F300 ;N4 M02 ;XZP0 (100.0,200.0)P1P2 (14.784,103.480)(14.784,8.736)1Configure el dato de configuración Nº DE SECUENCIA al valor 1(activado). (El parámetro de valor de incr...

  • Page 568

    FUNCIONAMIENTO10. CREACION DE PROGRAMASB–63834SP/0154210Introduzca la posición de máquina P2 para los datos del tercer bloque de la siguiente manera:G01ZF300EOBEsta operación registra G01 Z103480 F300; en memoria. La función de inserción automática de número de secuencia registra enmemor...

  • Page 569

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0110. CREACION DE PROGRAMAS543Los programas pueden emplearse bloque por bloque en la pantallainteractiva mientras se visualiza el menú de códigos G. Los bloques de un programa pueden modificarse, insertarse o borrarseutilizando el menú de códigos G y la pantalla inte...

  • Page 570

    FUNCIONAMIENTO10. CREACION DE PROGRAMASB–63834SP/015444Pulse la tecla soft [C.A.P.]. En la pantalla aparecerá el siguiente menúde códigos G.Si se visualizan teclas soft distintas de las mostradas en el paso 2,pulse la tecla de menú anterior para visualizar las teclas softcorrectas.PROGRAMO...

  • Page 571

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0110. CREACION DE PROGRAMAS545Cuando no se pulsa ninguna tecla, se visualiza la pantalla de detallesestándar.* * * * * * * * * *O0010 N00000PROGRAMGGGGXUZWACFHIKPQRMST :EDIT14 : 41 : 10(OPRT)PRGRMG.MENU BLOCK7Desplace el cursor al bloque que desee modificar en l...

  • Page 572

    FUNCIONAMIENTO10. CREACION DE PROGRAMASB–63834SP/015461Desplace el cursor al bloque que desee modificar en la pantalla delprograma y pulse la tecla soft [C.A.P.]. O pulse la tecla soft [C.A.P.]para visualizar la pantalla interactiva y luego pulse la tecla de página o hasta que se visualice el...

  • Page 573

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS54711 COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSPara utilizar una máquina–herramienta CNC, deben configurarse diversos datosen el panel MDI del CNC. El operador puede monitorizar el estado defuncionamiento con datos visual...

  • Page 574

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01548Transición de pantalla activada por tecla funciónPANTALLA VISUAL. POSICIONPantalla posición actualVisualización posición sistema coordenadas piezaVéase III 11.1.1.Visualización denúm. de piezas ytiempo de marchaV...

  • Page 575

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS549Pantalla programaVisualizacióncontenidoprogramaVéase III 11.2.1.Visualización bloque actual y datosmodalesVéase III 11.2.2.PROGR.VERIFIACTUALSIGUIE(OPRA)Transición de pantalla activada por tecla de funciónen el modo...

  • Page 576

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01550Pantalla ediciónprogramaVéaseIII10Memoria de programas y directorio de programasVéase III 11.3.1.PROGR.BIBLIO(OPRA)EDITFLOPPY(OPRA)EDITPantalla directorioarchivos paradisquettesVéaseIII8.8Pantalla programaPANTALLA PRO...

  • Page 577

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS551Interruptor paneloperador softwareVéase III 11.4.13.Valor compensación de herramientaVisualizaciónvalor comp. herramientaVéase III 11.4.1.COMP.FIJACNTRABAJ(OPRA)Transición de pantalla activada por la tecla de funcion...

  • Page 578

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/015522/21*Definición valordecalaje sistemacoord. pieza mediante función entrada directa Bpara comp. dehta. medida 2.⇒Véase III11.4.3.Valor de compensación de herramientaOFST.2W.SHFT(OPRA)Visualiz. valorcompens. eje Y⇒V...

  • Page 579

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS553Pantalla de parámetrosPARAM.DIGNOSSYSTEM(OPRA)PASO(OPRA)PANTALLA SISTEMAPMCVisualización pantalla parámetrosVéase III 11.5.1Definición parámetrosVéase subap. III 11.5.1VisualizaciónpantalladiagnósticoVéase cap. ...

  • Page 580

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01554La tabla inferior lista los datos configurados en cada pantalla.Tabla.11. Pantallas de configuración y datos sobre las mismasNo.Pantalla configuraciónContenido configuraciónApartado aconsultarValor compensación herram...

  • Page 581

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS555Pulse la tecla de función para visualizar la posición actual de laherramienta. Para visualizar la posición actual de la herramienta se emplean las tres pantallassiguientes:⋅Pantalla de visualización de posición p...

  • Page 582

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01556Visualiza la posición actual de la herramienta en un sistema decoordenadas relativas basado en las coordenadas definidas por eloperador. La posición actual va variando a medida que se desplaza laherramienta. El sistema ...

  • Page 583

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS557Procedimiento para reinicializar todos los ejes1Pulse la tecla soft [(OPRA)].2Pulse la tecla soft [ORIGEN].3Pulse la tecla soft [TOD EJ].Las coordenadas relativas para todos los ejes se reinicializan al valor 0.Los bits 4...

  • Page 584

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01558En esta pantalla se visualizan las siguientes posiciones: posiciones actuales dela herramienta en el sistema de coordenadas de pieza, sistema de coordenadasrelativas y sistema de coordenadas de máquina así como la dista...

  • Page 585

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS559Un sistema de coordenadas de pieza decalado mediante una operación (p.e. unaintervención manual), puede preconfigurarse desde el panel MDI como sistemade coordenadas de pieza previo al decalaje. Este último sistema de ...

  • Page 586

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01560La velocidad de avance real de la máquina (por minuto) puede visualizarse enuna pantalla de visualización de posición actual o en una pantalla decomprobación de programa definiendo el bit 0 (DPF) del parámetro 3015. ...

  • Page 587

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS561En el caso de velocidad de avance por revolución y roscado, la velocidad realde avance visualizada es avance por minuto en lugar de avance por revolución.En el caso de desplazamiento del eje de giro, la velocidad se vis...

  • Page 588

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01562El tiempo de funcionamiento, el tiempo de ciclo y el número de piezasmecanizadas se visualizan en las pantallas de visualización de la posiciónactual.Procedimiento para visualizar el tiempo de funcionamiento y el núme...

  • Page 589

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS563La lectura en el medidor de la carga puede visualizarse para cada eje de servoy para el husillo serie configurando al valor 1 el bit 5 (OPM) del parámetro 3111.La lectura en el velocímetro también puede visualizarse pa...

  • Page 590

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01564La lectura en el medidor de carga depende del parámetro de servo 2086 y delparámetro de husillo 4127.Pese a que el velocímetro normalmente indica la velocidad del motor delhusillo, también puede emplearse para indicar...

  • Page 591

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS565Este apartado describe las pantallas visualizadas al pulsar la tecla de funciónen el modo MEMORY o MDI. Las primeras cuatro de las siguientespantallas visualizan el estado de ejecución del programa que actualmente se es...

  • Page 592

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01566Visualiza el programa que actualmente se está ejecutando en el modoMEMORY o MDI.Procedimiento para visualización del contenido del programa1Pulse la tecla de función para visualizar la pantalla de programa.2Pulse la ...

  • Page 593

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS567Visualiza el bloque que se está editando actualmente y datos modales enel modo MEMORY o MDI.Procedimiento para visualización pantalla visualización del bloque actual1Pulse la tecla de función .2Pulse la tecla de sele...

  • Page 594

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01568POSICION ACTUAL(ABSOLUTA)X0.000Z30.000G00 G40 G54 F500 M3G17 G43 G64G90 G80 G69 H 5G22 G90 G15 DT9G94 G50 G25G21 G67S 6000SACT0F 0ABSOLURELATI TODOPRGR.SIGUIE (OPRA)PROGRAMO3001 ;G40 ;G49 M06 T9 ;G0 G54 ...

  • Page 595

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS569Visualiza el programa que se está ejecutando actualmente, la posiciónactual de la herramienta y los datos modales en el modo MEMORY.Procedimiento para visualizar la pantalla de comprobación del programa1Pulse la teclas...

  • Page 596

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01570La pantalla de comprobación de programa no está disponible en la unidad devisualización de 12 teclas soft. Pulse la tecla soft [PROGR] para visualizar elcontenido del programa en la mitad derecha de la pantalla. El blo...

  • Page 597

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS571Visualiza el programa introducido desde el MDI y los datos modales en el modoMDI.Procedimiento para visualizar la pantalla de programa en el modo MDI1Pulse la tecla de función .2Pulse la tecla soft de selección de capí...

  • Page 598

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01572En este apartado se describen las pantallas visualizadas al pulsar la tecla defunción en el modo EDIT. La tecla de función en el modo EDITpermite visualizar la pantalla de edición de programas y la pantalla de biblio...

  • Page 599

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS573Se visualiza el número de programas registrados, la memoria utilizada, así comouna lista de programas registrados.Procedimiento para visualizar la memoria utilizada y una lista de programas1Seleccione el modo EDIT.2Puls...

  • Page 600

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01574Nº DE PROGRAMA UTILIZADONº DE PROGRAMA UTIL.:El número de programas registrados (incluidoslos subprogramas) LIBRE:El número de programas adicionales que pueden registrarse.ESPACIO DE MEMORIA UTILIZADOESPACIO DE MEM. U...

  • Page 601

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS575O NO.TAMA (CARC.)FECHAO00013601966–06–12 14:40O00022401966–06–12 14:55O00104201966–07–01 11:02O00201801966–08–14 09:40O00401,1401966–03–25 18:40O0050 601966–08–26 16:40O01001201996–04–30 13:11&...

  • Page 602

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01576Además del listado normal de los números y nombres de programas deCNC almacenados en la memoria, los programas pueden listarse enunidades de grupos, por ejemplo, en función del producto que se deseemecanizar.Para asign...

  • Page 603

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS5778Al pulsar la tecla soft de la operación [EJEC] se visualiza la pantallacon el listado de programas de la unidad de grupo, en la cual aparecentodos los programas cuyo nombre incluye la cadena de caracteresespecificada.O0...

  • Page 604

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01578[Ejemplo de utilización de comodines](Cadena de caracteres(Grupo para el cual se ejecutará la búsqueda) introducida)(a)“*”Programas CNC con cualquier nombre(b)“*ABC”Programas CNC que terminan por ”ABC”(c)...

  • Page 605

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS579Pulse la tecla de función para visualizar o compensar valores decompensación de herramienta y otros datos. Esta sección describe cómo se visualizan o configuran los siguientes datos:1. Valor de compensación de herr...

  • Page 606

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01580Los valores de compensación de herramienta, de compensación de longitud deherramienta y los valores de compensación de radio de herramienta seespecifican mediante códigos D o códigos H en un programa. Los valores dec...

  • Page 607

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS5813Desplace el cursor al valor de compensación que desea definir o modificarempleando las teclas de página y las teclas de control del cursor ointroduzca el número del valor de compensación que desea definir omodificar ...

  • Page 608

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01582Cuando los valores de compensación se han modificado durante elfuncionamiento automático, puede utilizarse el bit 4 (LGT) y el bit 6 (LWM)del parámetro 5002 para especificar si se validan nuevos valores decompensación...

  • Page 609

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS583Para definir como valor de compensación la diferencia entre el punto dereferencia de la herramienta empleada en la programación (la plaquita de laherramienta estándar, centro de la torreta, etc.) y la posición de la p...

  • Page 610

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/015843–3 Pulse la tecla de dirección Z que desea definir.3–4 Teclee el valor medido (β).3–5 Pulse la tecla soft [MEDIA].La diferencia entre el valor medido ß y la coordenada se define comovalor de compensación.4Mecan...

  • Page 611

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS585La función B de introducción directa del valor de compensación de herramientamedido se utiliza para definir valores de compensación de herramienta y valoresde decalaje del sistema de coordenadas de pieza.Procedimiento...

  • Page 612

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/015868Repita las operaciones 3 hasta 7 para las herramientas necesarias.9Configure el modo de la señal de grabación de valores de compensaciónGOQSM al estado LOW (NIVEL BAJO).Se anula el modo de grabación y se apaga la lá...

  • Page 613

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS587Desplazando la herramienta hasta que alcance el punto de referencia deseadopuede definirse el correspondiente valor de compensación de herramienta. Procedimiento para introducción de un valor de compensación mediante ...

  • Page 614

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01588El sistema de coordenadas de pieza puede decalarse cuando el sistema decoordenadas se ha definido mediante una orden G50 (o mediante una orden G92para el sistema B o C de códigos G) o cuando la definición automática de...

  • Page 615

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS589Los valores de decalaje se validan inmediatamente después de definirlos.La definición de una orden (G50 o G92) para definir un sistema de coordenadasinhibe los valores de decalaje definidos.Ejemplo Cuando se especifica ...

  • Page 616

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01590Pueden definirse valores de compensación de posición de herramientas segúnel eje Y. También es posible la introducción de valores de compensaciónmediante contador.No está disponible para el eje Y la introducción d...

  • Page 617

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS5913–2 Pulse la tecla soft [DESGAS] para visualizar los valores decompensación de herramienta según el eje Y.COMP./DESGASTE O0001 N00000 NO. Y W 01 10.000 ...

  • Page 618

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01592Procedimiento para introducción de valores de compensación por contador:Para definir coordenadas relativas según el eje Y como valores decompensación:1Desplace la herramienta de referencia al punto de referencia.2Rein...

  • Page 619

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS593Datos tales como el bit de comprobación TV y el código de perforación sedefinen en la pantalla de datos de configuración. En esta pantalla, el operadortambién puede validar/inhibir la escritura o grabación de parám...

  • Page 620

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/015944Desplace el cursor al dato que desea modificar pulsando las teclas decontrol del cursor , , , o .5Introduzca un nuevo valor y pulse la tecla soft [ENTRAD].Definición de si es válida o está inhibida la grabación o ...

  • Page 621

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS595Si en el programa que se está ejecutando aparece un bloque que contiene unnúmero de secuencia especificado, la ejecución pasa al modo bloque a bloquedespués de ejecutar dicho bloque.Procedimiento de comparación e int...

  • Page 622

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01596Después de haber encontrado el número de secuencia especificado durante laejecución del programa, disminuye en una unidad el número de secuenciadefinido para comparación e interrupción de número de secuencia. Cuand...

  • Page 623

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS597Pueden visualizarse diversos tiempos de funcionamiento, el número total depiezas mecanizadas, el número de piezas necesarias y el número de piezasmecanizadas. Estos datos pueden definirse mediante parámetros o en esta...

  • Page 624

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01598Este valor aumenta en uno cuando se ejecuta M02, M30 o un código Mespecificado por el parámetro 6710. El valor también puede definirse medianteel parámetro 6711. En general, este valor se reinicializa cuando se alcanz...

  • Page 625

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS599Visualiza la compensación de origen de pieza para cada sistema decoordenadas de pieza (G54 hasta G59) y la compensación externa deorigen de pieza. La compensación de origen de pieza y la compensaciónde origen de pie...

  • Page 626

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01600Esta función se utiliza para compensar la diferencia entre el sistema decoordenadas de pieza programado y el sistema real de coordenadas de pieza. Lacompensación medida para el origen del sistema de coordenadas de pieza...

  • Page 627

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS6015Para visualizar la pantalla de configuración de compensación de origen depieza, pulse la tecla soft de selección de capítulo [TRABAJ]. NO. DATOS NO. DATOS 00X0.00002X0.000 (EXT) Z0.000(G55) Z0...

  • Page 628

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01602Visualiza variables comunes (#100 hasta #199 y #500 hasta #999) en la pantalla.Cuando el valor absoluto de una variable común rebasa 99999999, se visualiza********. Los valores de las variables pueden definirse en esta p...

  • Page 629

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS603Con esta función pueden controlarse desde el panel CRT/MDI las funciones delas teclas y pulsadores del panel del operador de la máquina.El avance manual continuo puede realizarse empleando el teclado numérico.Procedimi...

  • Page 630

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/016045Pulse la tecla de desplazamiento de cursor o para hacercoincidir la marca J con una posición arbitraria y definir la condicióndeseada.6Pulse una de las siguientes teclas de flecha para ejecutar el avance manualconti...

  • Page 631

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS605Pueden visualizarse los datos de vida de las herramientas para informar aloperador del estado actual de gestión de vida de las herramientas. Los gruposque requieren cambios de herramienta también se visualizan. El conta...

  • Page 632

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/016067Para reinicializar los datos de herramienta, desplace el cursor del grupo quedesea reinicializar y luego pulse las teclas soft [(OPRA)], [REOS.] y[EJEC], por este orden.Todos los datos de ejecución del grupo indicado po...

  • Page 633

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS607DATO VIDA HERRA : O3000 N00060 GRUPO SELECC 000GRUPO 001 :VIDA 0150 COUNT 00070034007800120056009000350026006100000000000000000000000000000000GRUPO 002 :VIDA 1400 CALC 000000...

  • Page 634

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01608Cuando el CNC y la máquina están conectados, deben configurarse parámetrospara determinar las especificaciones y funciones de la máquina con el fin deaprovechar íntegramente las características del servomotor o de o...

  • Page 635

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS609Cuando se conectan el CNC y la máquina, los parámetros se definen paradeterminar las especificaciones y funciones de la máquina con el fin deaprovechar plenamente las características del servomotor. La definición de ...

  • Page 636

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01610Procedimiento para validar/inhibir la escritura de parámetros1Seleccione el modo MDI o active el estado de parada de emergencia.2Pulse la tecla de función .3Pulse la tecla [FIJCN] para visualizar la pantalla de configur...

  • Page 637

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS611Si se especifican datos de compensación de error de paso, los errores de pasode cada eje pueden compensarse en unidades de detección por eje.Los datos de compensación de error de paso se definen para cada punto decompe...

  • Page 638

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01612Procedimiento para visualizar y configurar los datos de compensación de error de paso1Defina los siguientes parámetros:S Número de punto de compensación de error de paso en la posición dereferencia para cada eje (par...

  • Page 639

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS613El número de programa, el número de secuencia y el estado actual del CNCsiempre se visualizan en la pantalla a excepción de cuando se conecta la tensión,cuando se produce una alarma del sistema o cuando se visualiza l...

  • Page 640

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01614El modo actual, el estado de funcionamiento automático y el estado de edicióndel programa se visualizan en la penúltima línea de la pantalla permitiendo aloperador comprender con facilidad el estado del funcionamiento...

  • Page 641

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS615––EMG––: Indica paro de emergencia. (Parpadea en vídeo inverso).––RESET–– : Indica que se está recibiendo la señal de reset.ALM: Indica que se ha activado una alarma. (Parpadea en vídeo inverso).BAT: I...

  • Page 642

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01616Pulsando la tecla de función , pueden visualizarse datos tales comoalarmas y datos históricos de las alarmas y de los mensajes externos.Para más detalles sobre la visualización de una alarma, véase la secciónIII.7.1...

  • Page 643

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS617Cuando se especifica un número de mensaje operador externo, laactualización de los datos históricos de mensajes operador externosempieza, y continua hasta que se especifique un nuevo número de mensajeoperador externo ...

  • Page 644

    FUNCIONAMIENTO11. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOSB–63834SP/01618Cuando la indicación en la pantalla no es necesaria, la vida deretroiluminación del LCD puede prolongarse desactivando para ello laretroiluminación. La pantalla puede borrarse pulsando teclas específicas. También esp...

  • Page 645

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0111. COMO SE CONFIGURAN Y VISUALIZAN LOS DATOS619La pantalla de NC se borra automáticamente si no se pulsa ninguna tecladurante el período (en minutos) especificado con un parámetro. Lapantalla se restaura pulsando cualquier tecla.Procedimiento para borrado automáti...

  • Page 646

    FUNCIONAMIENTO12. FUNCION DE GRAFICOSB–63834SP/0162012 FUNCION DE GRAFICOSLa función de gráficos indica cómo se desplaza la herramienta durante elfuncionamiento automático o el modo manual.

  • Page 647

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0112. FUNCION DE GRAFICOS621Es posible representar la trayectoria programada de la herramienta en lapantalla, lo cual permite comprobar el grado de avance del mecanizado, a la vezque se observa la trayectoria en la pantalla. Además, es posible ampliar/reducir la pantall...

  • Page 648

    FUNCIONAMIENTO12. FUNCION DE GRAFICOSB–63834SP/016226Se arranca el funcionamiento en modo automático o manual y se representaen la pantalla el desplazamiento de la máquina.* * * * 000100021AUTO STRT12:12:24FINX200.000Z200.000XZ(OPRA)PRM G.ZOOMGRAFICEn la pantalla puede ampliarse una parte de...

  • Page 649

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0112. FUNCION DE GRAFICOS623AUTO STRT **** FIN12 : 12 : 24000100012X200.000Z200.000XZS0.81G.PRMGRAFIC11Para visualizar la representación original, pulse la tecla soft [NORMAL] yluego arranque el funcionamiento automático.El parámetro No. 6510 se emplea para definir un...

  • Page 650

    FUNCIONAMIENTO12. FUNCION DE GRAFICOSB–63834SP/01624LONGITUD PIEZA (W), DIAMETRO PIEZA (D)Especifique la longitud de pieza y el diámetro de pieza. La tabla inferior enumera la unidad de entrada y el margen de valores permitidos.WDXZWDZX Tabla 12.1 Unidad y margen de datos de representació...

  • Page 651

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0112. FUNCION DE GRAFICOS625Pulsando la tecla soft [REVISAR] en la pantalla gráfica se borran lastrayectorias de herramienta que ésta contiene. La configuración del parámetrográfico como AUTOBORRADO (A) = 1 especifica que cuando se arranca elmodo automático en la r...

  • Page 652

    FUNCIONAMIENTO13. FUNCION DE AYUDAB–63834SP/0162613 FUNCION DE AYUDALa función de ayuda visualiza en la pantalla información detallada sobrealarmas activadas en el CNC y sobre operaciones en el CNC. Esta función deayuda muestra la información siguiente.Cuando el CNC funciona incorrectamente...

  • Page 653

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0113. FUNCION DE AYUDA6272Pulse la tecla soft [ALARM] en la pantalla AYUDA (MENU INICIAL)para visualizar información detallada sobre una alarma que se hayaactivado actualmente. ALARMPUPITRExplicación normal alarmaMEM00 : 00 : 00* * * * * * * * * *S0T0000PARA(OP...

  • Page 654

    FUNCIONAMIENTO13. FUNCION DE AYUDAB–63834SP/016283Para obtener detalles sobre otro número de alarma, primero introduzca elnúmero de alarma y luego pulse la tecla soft [SELECT]. Esta operaciónresulta útil para investigar alarmas que no están activas actualmente.MEM * * * * * * * * *...

  • Page 655

    FUNCIONAMIENTOB–63834SP/0113. FUNCION DE AYUDA629MEM * * * * * * * * * *10 : 12 : 25SELECTS0T0000> 1Fig.13(g) Cómo se selecciona cada METODO OPERATIVOPor ejemplo, cuando se selecciona ”1. EDICION DE PROGRAMA”, sevisualiza la pantalla de la Figura 13 (g).En cada pantalla METODO O...

  • Page 656

    FUNCIONAMIENTO13. FUNCION DE AYUDAB–63834SP/01630AYUDA (TABLA DE PARAMETRO)01234 N000011/4* AJUSTE(NO. 0000~)* INTERFAZ PERFO LECT(NO. 0100~)* CONTROL EJE/ UNIDAD AJUSTE(NO. 1000~)* COORDINADAS(NO. 1200~)* LIMITE DE CARRERA(NO. 1300~)* VELOCIDAD DE ALIMENTACION(NO. 1400~)* CONTROL DE ACELE/DES...

  • Page 657

    IV. MANUAL GUIDE 0i

  • Page 658

  • Page 659

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 633 -1 MANUAL GUIDE 0i

  • Page 660

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 634 -1.1 DESCRIPCIÓN GENERALLa MANUAL GUIDE 0i se desarrolló para facilitar el desarrollo deprogramas de pieza en los sistemas de control numérico de la serie 0i-TB. Un p...

  • Page 661

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 635 -1.2 INTRODUCCIÓNLa MANUAL GUIDE 0i es tan solo una de las pantallas a disposicióndel usuario durante el funcionamiento del CNC. Puede accederse a lamisma en tod...

  • Page 662

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 636 -1.3 OPERACIONES DE CREACIÓN DE PROGRAMAS1.3.1 Puesta en marchaLa pantalla MANUAL GUIDE 0i puede visualizarse en cualquierinstante accionando el pulsador “CUSTOM” d...

  • Page 663

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 637 -1.3.2 Puesta en marchaLa pantalla MANUAL GUIDE 0i puede visualizarse en cualquierinstante accionando el pulsador “CUSTOM” del panel MDI. Desdeesta pantalla, e...

  • Page 664

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 638 -1.3.3 Creación de un programa de pieza nuevoPara crear un programa de pieza nuevo, introduzca el número delprograma que desee crear en la pantalla principal de la MAN...

  • Page 665

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 639 -El usuario puede continuar insertando información de programas depieza o utilizar las cinco teclas soft para desarrollo interactivo deprogramas. Mientras el usua...

  • Page 666

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 640 -1.3.4 Asistencia para procesoYa hemos aprendido que después de haber creado un programa depieza nuevo (o editado uno ya existente), podemos utilizar el editorpara intr...

  • Page 667

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 641 -“FLOOD.” Pese a que esta información ahora se encuentra en laasistencia para el proceso, todavía no se ha enviado al programa depieza. Para añadir esta inf...

  • Page 668

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 642 -1.3.5 Asistencia de códigos GAhora que hemos añadido información de procesos al programa depieza, habitualmente es necesario desplazar la máquina-herramientapara po...

  • Page 669

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 643 -Cuando el usuario entra por primera vez en el tema de ayuda, sevisualiza información tipo texto. Cuando el usuario pulsa la tecla soft“GRAPH”, se visualiza c...

  • Page 670

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 644 -“EOB” es la tecla Fin de Bloque del panel del teclado MDI) y luegopulse la tecla “INSERT” del panel del teclado MDI. Después deinsertar la línea de código en...

  • Page 671

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 645 -1.3.6 Asistencia para códigos MLos códigos M son utilizados por el CNC para solicitar la ejecución delos procesos auxiliares de la máquina. Un ejemplo consist...

  • Page 672

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 646 -Exactamente igual que en el menú de ayuda de códigos G, bienpodemos volver al editor o teclear la orden mientras estamos en estapágina. Para nuestro ejemplo, introdu...

  • Page 673

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 647 -1.4 MECANIZADO CON CICLOS FIJOSLa MANUAL GUIDE 0i utiliza el “mecanizado con ciclos fijos”, loque permite al usuario introducir bloques de ciclos fijos. Estos...

  • Page 674

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 648 -1.4.1 FuncionamientoPara utilizar el “mecanizado con ciclos fijos”, pulse la tecla soft“CYCLE” de la unidad de visualización. Al hacerlo, aparecerá el menúde...

  • Page 675

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 649 -modificar el valor visualizado en esta pantalla tecleando un valor nuevoy luego pulsando “INPUT.” A continuación, al pulsar la tecla soft“ACCEPT”, el blo...

  • Page 676

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 650 -1.4.2 Datos para cada ciclo fijo1.4.2.1 Bloque de tipo de mecanizado de taladrado en tornoTaladrado de centrar: G1100Elemento de datosComentarioFAVANCEAvance de mecaniz...

  • Page 677

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 651 -1.4.2.2 Bloque de tipo de mecanizado de arranque de material entorneadoDesbaste exterior de barra : G1120Desbaste interior de barra : G1121Desbaste de cara final:...

  • Page 678

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 652 -1.4.2.4 Bloque de figura de Arranque de material en torneado yAcabadoNOTA1 Hay dos métodos para introducir el bloque de figura para los ciclosde arranque de material.E...

  • Page 679

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 653 -1.4.2.5 Bloque de tipo de mecanizado de Desbaste de ranura entorneadoDesbaste de ranura exterior: G1130Desbaste de ranura en cara final : G1132Elemento de datosCo...

  • Page 680

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 654 -1.4.2.7 Bloque de figura de Ranurado en torneadoRanura normal: G1460Elemento de datosComentarioCVALOR CHAFLÁNValor de chaflán de una ranura (radio)XX PUNTO INICIALCoo...

  • Page 681

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 655 -NOTACuando se introduzcan datos de R de esquina yChaflán en idéntica línea para cada punto final,respectivamente, se utiliza el dato R de esquina y seignorará...

  • Page 682

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 656 -1.4.2.9 Bloque de figura de roscadoFigura de rosca: G1450Elemento de datosComentarioRTIPO DE ROSCA1 : Rosca general2 : Rosca métrica3 : Rosca unificada4 : Rosca de tub...

  • Page 683

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 657 -1.5 PROGRAMACIÓN DE CONTORNOLa MANUAL GUIDE 0i ofrece también la “programación decontorno” en la cual el usuario puede introducir figuras de contornointegr...

  • Page 684

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 658 -1.5.1 Operaciones de programación de contorno1.5.1.1 Llamada a pantalla de programación de contornoPara crear un programa con G01/G02/G03, pulse [CONTUR] en lapantall...

  • Page 685

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 659 -1.5.1.2 Selección del método para editar un programa de contornoAl pulsar “CONTUR”, se visualiza la pantalla inicial para laprogramación de contorno.Despu...

  • Page 686

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 660 -Cuando el usuario selecciona la entrada de un programa nuevo, primerose visualiza primero la pantalla de elementos de datos para el puntoinicial.Elemento de datosComent...

  • Page 687

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 661 -número de corrector anterior.Seleccione el tipo de figura de contornoDurante la programación de contorno, se visualizarán las siguientesteclas de selección de...

  • Page 688

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 662 -X PUNTO FINALCoordenada X de punto final de líneaZ FUNTO FINALCoordenada Z de punto final de líneaA ÁNGULOÁngulo de línea respecto al eje +Z. Un ángulo positivose...

  • Page 689

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 663 -A continuación, pulse [RECALC] para calcular todas las figuras decontorno utilizando los nuevos datos introducidos.Borrar una figura de contornoColoque el cursor...

  • Page 690

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 664 -1.5.1.4 Comprobación de las figuras de contornoLas figuras de contorno introducidas pueden comprobarse en lapantalla mediante operaciones tales como aumento del zoom,d...

  • Page 691

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 665 -1.5.1.5 Conversión a programa en formato CNLas figuras de contorno introducidas pueden convertirse a programasen formato CN en forma de códigos G.Pulse [NC CNV]...

  • Page 692

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 666 -NOTA1 Los bloques de programa de CN convertidos sealmacenan inmediatamente a continuación delbloque en que estaba situado el cursor.Después de volver a estas pantalla...

  • Page 693

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 667 -1.5.2 Detalle de los datos de figuras de contornoEste capítulo describe los detalles de los datos de figura de contornoque se introducen en la pantalla de datos ...

  • Page 694

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 668 -1.5.2.3 ChaflánElemento de datosComentarioCHAFLÁN CValor de chaflán, pero sólo valor positivoAVANCE(Velocidad de) avanceNOTAEl elemento de dato de avance se visuali...

  • Page 695

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 669 -1.5.3 Detalle de cálculo de contornoEste capítulo explica los detalles de los cálculos de contorno, talescomo los cálculos de punto de intersección o puntos ...

  • Page 696

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 670 -(3) Cuando la figura precedente esté pendiente y se especifique"TOUCH LAST" en la línea.(a) Se introducen X y Z, y A->Se calcula el punto de intersecció...

  • Page 697

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 671 -(c) Se introduce A y bien X o Z->Se visualiza la pantalla de selección de punto tangencial.Seleccione el punto tangencial necesario.Esta línea está determin...

  • Page 698

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 672 -1.5.3.2 Arco(1) Cuando la figura precedente no está pendiente y en el arco no sehaya especificado "TOUCH LAST"(a) Se introducen I y K->Este arco estará p...

  • Page 699

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 673 -(2) Cuando la figura precedente no está pendiente y en arco se hayaespecificado "TOUCH LAST"(a) se introducen X y Z->El radio se calcula automática...

  • Page 700

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 674 -(4) Cuando la figura precedente está pendiente (para la cual se hadeterminado el punto inicial) y se ha especificado "TOUCHLAST" en el arco(a) Se introducen ...

  • Page 701

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 675 -(5) Cuando la figura precedente es un "arco" y está pendiente (para elcual se ha determinado el punto inicial y debe introducirse sólo R)y se especifi...

  • Page 702

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 676 -1.5.3.3 Línea tangencial a dos arcosIntroduciendo tres figuras sucesivas de la siguiente manera, puedeespecificarse la línea (2) que es tangencial a dos arcos como se...

  • Page 703

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 677 -1.5.3.4 Arco que establece contacto con ambas líneas deintersección y arcosIntroduciendo tres figuras sucesivas de la siguiente manera, puedeespecificarse un ar...

  • Page 704

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 678 -1.5.3.5 Arco que establece contacto con una línea sin intersección yun arcoIntroduciendo tres figuras sucesivas, como se indica a continuación,puede especificarse un...

  • Page 705

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 679 -1.5.3.6 Arco que establece contacto con 2 arcos que no seintersectanIntroduciendo tres figuras sucesivas, como se indica a continuación,puede especificarse un ar...

  • Page 706

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 680 -1.5.4 Detalles del cálculo auxiliarEste capítulo explica los detalles del cálculo auxiliar.Utilizando este cálculo auxiliar pueden determinarse las coordenadasde un...

  • Page 707

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 681 -1.5.4.2 Punto inicialSelección del tipo de cálculoEn la pantalla de entrada de datos para un punto inicial, pulse [AUX.].Aparecerá la siguiente pantalla de men...

  • Page 708

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 682 -Introducción de datos de cálculo - Un punto especificado por coordenadas polaresElemento de datosComentarioDIST. DDistancia entre el punto y el origen de coordenadas ...

  • Page 709

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 683 -(2) Cuando especifique una línea con dos puntosPulsando [XZ,XZ], puede especificar una línea con dos puntos depaso.Pulsando [XZ, A], puede seleccionar el tipo a...

  • Page 710

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 684 - - Punto de intersección entre línea y arcoLa intersección entre una línea y un arco puede calcularse. Para la línea,para el cálculo puede utilizarse una que se h...

  • Page 711

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 685 - - Punto de intersección entre 2 arcosEn la pantalla a continuación mostrada, pueden introducirse los datospara dos arcos y puede calcularse el punto de interse...

  • Page 712

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 686 -1.5.4.3 LíneaComo parte del cálculo auxiliar para una línea, puede calcularse lacoordenada del punto final y el ángulo.En la pantalla del menú de cálculo auxiliar...

  • Page 713

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 687 -- Ángulo de línea perpendicular a la línea que pasa por 2 puntosEl ángulo de una línea perpendicular a una línea y que pasa por 2puntos puede calcularse.Ele...

  • Page 714

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 688 -1.5.4.4 ArcoComo parte del cálculo auxiliar de un arco, puede calcularse lacoordenada del punto final y la coordenada del centro. Además, el arcomismo puede especific...

  • Page 715

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 689 -Introducción de datos para cálculo - Un arco pasa a través de 1 punto y se ha determinado la coordenada de su centroElemento de datosComentarioX PUNTOCoordenad...

  • Page 716

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 690 -1.5.5 Otros1.5.5.1 Cálculo de la introducción de datosPueden introducirse datos para tales elementos en la pantalla deprogramación de contorno empleando el cálculo ...

  • Page 717

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 691 -1.5.5.2 Notas que deben tenerse presentes en la Programación decontornoNOTA1 Para un programa de contorno no puedenintroducirse más de cuarenta figuras.2 Durant...

  • Page 718

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 692 -1.6 PARÁMETROS9050STGECFSTFECFSobrecontrol de avance de mecanizado al comienzo del mecanizado entaladrado.Intervalo de valores permitidos: 0 hasta 255Unidades : 1%9292...

  • Page 719

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 693 -#7#6#5#4#3#2#1#09341M99CMPDCDG41FCDRADIJRIJR= 0 : Se enviará una orden de arco en formato I/J en la conversión deprograma a formato CN= 1 : Se enviará una orde...

  • Page 720

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 694 -#7#6#5#4#3#2#1#09764SNCSNC= 0 : En el semiacabado del mecanizado de barras, no se ejecuta lacompensación de figura posterior de herramienta.= 1 : Se ejecuta la compens...

  • Page 721

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 695 -#7#6#5#4#3#2#1#09772RFNRFN= 0 : El mecanizado de semiacabado se ejecuta siempre.= 1 : El mecanizado de semiacabado no se ejecuta.NOTAEn función de la posición d...

  • Page 722

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 696 -9802PCOVR1PCOVR1Sobrecontrol del valor de avance cuando el ángulo de mecanizado deuna herramienta es mayor que 90 grados, pero menor o igual que 135grados.9803PCOVR2PC...

  • Page 723

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 697 -9820CLGRVXCLGRVXDistancia de seguridad (diámetro) de eje X en ranurado exterior ointerior.Intervalo valores permitidos: 0 hasta 99,999,999Unidades: 0.001mm, 0.00...

  • Page 724

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 698 -DRLDECProfundidad de corte reducida en taladrado profundo o en taladradoprofundo a alta velocidad (radio)Intervalo valores permitidos: 0 hasta 99,999,999Unidades: 0.001...

  • Page 725

    B-63834SP/01 MANUAL GUIDE 0i 1.MANUAL GUIDE 0i- 699 -1.7 ALARMASSi uno o más de los conjuntos de parámetros o programas introducidosno son correctos cuando se intenta ejecutar dicho programa, se activanlas siguien...

  • Page 726

    1.MANUAL GUIDE 0i MANUAL GUIDE 0i B-63834SP/01- 700 -AlarmaDescripciónCausaEn el mecanizado de barra no puede calcularse una trayectoria deherramienta correcta. Esta alarma se activa cuando existe un error en elresultado...

  • Page 727

    V. MANTENIMIENTO

  • Page 728

  • Page 729

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS7031 METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASEste capítulo describe cómo se sustituye la pila de protección de datos delCNC y la pila del codificador absoluto de impulsos. Este capítulo constade los siguientes apartados:1.1 SUSTITUCIÓ...

  • Page 730

    MANTENIMIENTO1. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASB–63834SP/01704Si se utiliza una pila de litio, tenga a mano la referenciaA02B–0200–K102 (código de FANUC: A98L––0031––0012).(1) Conecte el CNC. Aproximadamente 30 segundos más tarde,desconecte el CNC.(2) Extraiga la pila de la zo...

  • Page 731

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS705NOTAEjecute los pasos (1) hasta (3) antes de transcurridos 30minutos.Si se retiran las pilas y no se sustituyen por otras nuevas,se perderá el contenido de la memoria.Deseche la pila inservible, respetando las ordenanzas y reglam...

  • Page 732

    MANTENIMIENTO1. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASB–63834SP/01706(1)Tenga a mano pilas alcalinas de tamaño D comerciales.(2) Conecte el CNC.(3) Retire la tapa del compartimento de la pila.(4) Sustituya las pilas antiguas por otras nuevas. Monte las pilas con laorientación correcta.(5) Sustitu...

  • Page 733

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS707La unidad de batería del codificador absoluto de impulsos puedeconectarse utilizando [Esquema de conexión 1] y [Esquema de conexión2] explicados a continuación. PSMCXA2ASVMSVMCompartimento bateríaA06B–6050–K060BateríaA06...

  • Page 734

    MANTENIMIENTO1. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASB–63834SP/01708AVISO1 No conecte más de una batería a la misma línea BATL (B3).Si la tensión de salida es distinta entre las baterías, podríanestar cortocircuitadas, dando como resultado uncalentamiento muy elevado de las baterías.2 Insta...

  • Page 735

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS709SVMBateríaA06B–6073–K001CX5XCompartimento bateríaA06B–6114–K500SVMBateríaA06B–6073–K001CX5XCompartimento bateríaA06B–6114–K500– Si una alarma de APC (codificador absoluto de impulsos) indica unatensión de ba...

  • Page 736

    MANTENIMIENTO1. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASB–63834SP/01710AVISO1 Cuando utilice las baterías integradas (A06B–6073–K001),no las conecte al BATL (B3) del conector CXA2A/CXA2B.Las tensiones de salida de diferentes baterías de módulosSVM podrían cortocircuitarse provocando uncalenta...

  • Page 737

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS711El codificador de impulsos de un servomotor de la serie no incorpora uncondensador de apoyo (reserva) de serie. Para conservar la informaciónde posición absoluta en el codificador absoluto de impulsos, deberámantener conectada...

  • Page 738

    MANTENIMIENTO1. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASB–63834SP/01712Si se aplica un esfuerzo excesivo a un conector al insertarlo o retirarlo,podría producirse un contacto deficiente. Por tanto, al insertar odesmontar el conector de la batería, tenga cuidado de no aplicar una fuerzade apriete ex...

  • Page 739

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS713(2) Desacoplamiento del conector<1>Sujete ambos ladosdel aislador delcable y el cable yextraigalos horizon-talmente.<2>10 grados o menosExtraiga el lado delcable levantándololigeramente al mis-mo tiempo.<3>5 gra...

  • Page 740

    MANTENIMIENTO1. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASB–63834SP/01714Una unidad de pila permite mantener los datos de posición actuales paraseis codificadores absolutos de impulsos durante un año.Cuando la tensión de la batería esté baja, en el display CRT se visualizanlas alarmas de APC 306 h...

  • Page 741

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS715La batería se conecta por uno de los 2 métodos siguientes.Método 1: Acople la batería de litio al SVM.Utilice la batería: A06B–6093–K001.Método 2: Utilice la caja de baterías (A06B–6050–K060).Utilice la batería: A0...

  • Page 742

    MANTENIMIENTO1. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILASB–63834SP/01716BateríaTapa de la bateríaPase el cable de la batería por esta muesca.SVU–40, SVU–80PRECAUCIONESD El conector de la batería puede conectarse bien a CX5X oa CX5Y.D Sustitución de las baterías dentro de la caja de baterías...

  • Page 743

    MANTENIMIENTOB–63834SP/011. METODO DE SUSTITUCION DE LAS PILAS717Las baterias usadas deben eliminarse como ”DESECHOSINDUSTRIALES” en base a las disposiciones y leyes del país ycomunidad autónoma que se haya instalado la máquina.Baterías usadas

  • Page 744

  • Page 745

    ANEXO

  • Page 746

  • Page 747

    ANEXOB–63834SP/01A. LISTA DE CODIGOS DE CINTA721LISTA DE CODIGOS DE CINTAACódigo ISOCódigo EIAObservacionesMacro cliente BCarácter 8 7 6 5 43 2 1Carácter 8 7 6 5 43 2 1No utilizadoUtilizado0f ff0ffNúmero 01ff fff1ff Número 12ff fff2ffNúmero 23f fff f3fff f Número 34ff fff4ffNúmero 45f ...

  • Page 748

    ANEXOA. LISTA DE CODIGOS DE CINTAB–63834SP/01722Código ISOCódigo EIAObservacionesCarác–Macrocliente Bter8 7 6 5 43 2 1Carácter 8 7 6 5 43 2 1Noutili.Utili–zadoDELf f f f f ff f fDelf f f f ff f f Borrar (borrar escritura incorrecta)××NULfEn blancofNo hay escritura. Con códigoEIA, est...

  • Page 749

    ANEXOB–63834SP/01A. LISTA DE CODIGOS DE CINTA723NOTA1 Los símbolos empleados en la columna observaciones tienen los sentidossiguientes:(Espacio):El carácter será memorizado y tiene un sentido específico.En caso de utilización incorrecta en una declaración distinta de un comentario, se emi...

  • Page 750

    ANEXOB. LISTA DE FUNCIONES Y FORMATO DE CINTAB–63834SP/01724B LISTA DE FUNCIONES Y FORMATO DE CINTAAlgunas funciones no pueden añadirse como opciones en función delmodelo.En las tablas que aparecen a continuación, IP_: presenta una combinaciónde direcciones de eje arbitrarias utilizando X ...

  • Page 751

    ANEXOB–63834SP/01B. LISTA DE FUNCIONES Y FORMATODE CINTA725(2/4)FuncionesFormato de cintaDibujoInterpolación de coordenadaspolares(G12.1, G13.1)(G112, G113)G12.1 ; Modo interpolación coordenadas polaresG13.1 ; Cancelar modo interpolación coordenadas polaresSelección plano(G17, G18, G19)G17 ...

  • Page 752

    ANEXOB. LISTA DE FUNCIONES Y FORMATO DE CINTAB–63834SP/01726(3/4)FuncionesFormato de cintaDibujoCompensación de radio deherramientas(G40, G41, G42)ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇG41G42G40Hta.G41G42P_ ;G40 : CancelarConfiguración del sistema decoordenadasConfigurac...

  • Page 753

    ANEXOB–63834SP/01B. LISTA DE FUNCIONES Y FORMATODE CINTA727(4/4)FuncionesFormato de cintaDibujoCiclo fijo(G71 hasta G76)(G90, G92, G94)Véase II.13. FUNCIONES PARASIMPLIFICAR LA PROGRAMACIONN_ G70 P_ Q_ ;G71 U_ R_ ;G71 P_ Q_ U_ W_ F_ S_ T_ ;G72 W_ R_ ;G72 P_ Q_ U_ W_ F_ S_ T_ ;G73 U_ W_ R_ ;G7...

  • Page 754

    ANEXOC. MARGEN DE VALORES PROGRAMABLESB–63834SP/01728MARGEN DE VALORES PROGRAMABLESCD En el caso de entrada en mm, el husillo de avance está en mmSistema incrementalIS–BIS–CIncremento mínimo de entrada0.001 mm0.0001 mmIncremento mínimo programableX : 0.0005 mm (Especificación por diáme...

  • Page 755

    ANEXOB–63834SP/01C. MARGEN DE VALORES PROGRAMABLES729D En el caso de entrada en pulgadas, el husillo de avance está en pulgadasSistema incrementalIS–BIS–CIncremento mínimo de entrada0.0001 pulg.0.00001 pulg.Incremento mínimo programableX : 0.00005 pulg. (Especificación por diámetros)Y ...

  • Page 756

    ANEXOC. MARGEN DE VALORES PROGRAMABLESB–63834SP/01730Sistema incrementalIS–BIS–CIncremento mínimo de entrada0.001 grados0.0001 gradosIncremento mínimo programable0.001 grados0.0001 gradosDimensión máxima programable±99999.999 grados±9999.9999 gradosAvance rápido máximo *1240000 grad...

  • Page 757

    ANEXOB–63834SP/01D. ABACOS731ABACOSD

  • Page 758

    ANEXOD. ABACOSB–63834SP/01732Los pasos de una rosca, por regla general, son incorrectos en δ1 y δ2, comose muestra en la Fig. D.1 (a) debido a la aceleración y deceleraciónautomáticas.Así pues, se han de incluir distancias de seguridad de magnitud δ1 y δ2en el programa.Fig.D.1(a) Posic...

  • Page 759

    ANEXOB–63834SP/01D. ABACOS733Primero especifique la clase y el paso de una rosca. La precisión de la rosca,α se obtendrá en (1) y, en función de la constante de tiempo deaceleración/deceleración de avance en mecanizado, el valor de d1 cuando V =10mm / s se obtendrá en (2). En tal caso, ...

  • Page 760

    ANEXOD. ABACOSB–63834SP/01734Fig. D.2 Porción roscada incorrectaδ2δ1R: Velocidad husillo (min–1)L: Paso de rosca (mm)* Cuando la constante de tiempoT del servosistema vale 0.033 s.d2+ LR1800 * (mm)d1+ LR1800 *(–1–lna)+ d2(–1–lna)A continuación se indican valores admisibles de la ...

  • Page 761

    ANEXOB–63834SP/01D. ABACOS735Abaco para la obtención de la distancia de aproximación δ1D Referencia

  • Page 762

    ANEXOD. ABACOSB–63834SP/01736Cuando el retardo del servosistema (mediante aceleración/deceleraciónexponencial en mecanizado o provocado por el sistema de posicionamientocuando se utiliza un servomotor) va acompañado de mecanizado de esquinas,se produce una ligera desviación entre la trayect...

  • Page 763

    ANEXOB–63834SP/01D. ABACOS737La trayectoria de herramienta mostrada en la Fig. D.3 (b) se analiza enbase a las siguientes condiciones:El avance es constante en los bloques antes y después del redondeadode esquinas.El controlador tiene una registro de almacenamiento intermedio. (Elerror varía ...

  • Page 764

    ANEXOD. ABACOSB–63834SP/01738Fig. D.3(c) Valor inicialY0X0V0El valor inicial cuando comienza a mecanizarse una esquina, es decir, lascoordenadas X e Y al final de la distribución de señales al controlador, estádeterminado por la velocidad de avance y por la constante de tiempo y delsistema d...

  • Page 765

    ANEXOB–63834SP/01D. ABACOS739Cuando se utiliza un servomotor, el sistema de posicionamiento provoca unerror entre las órdenes de entrada y los resultados de salida. Dado que laherramienta avanza según el segmento especificado, en interpolacin lineal nose produce error. Sin embargo, en interpo...

  • Page 766

    ANEXOE.ESTADO AL CONECTAR LA TENSION, AL EFECTUAR UN BORRADO (CLEAR) Y AL EFECTUAR UN RESETB–63834SP/01740ESTADO AL CONECTAR LA TENSION, AL EFECTUARUN BORRADO (CLEAR) Y AL EJECUTAR UN RESETEEl parámetro Nº 3402 (CLR) se emplea para seleccionar si la reinicializacióndel CNC lo lleva el estado...

  • Page 767

    ANEXOB–63834SP/01E. ESTADO AL CONECTAR LA TENSION, AL EFECTUAR UNBORRADO (CLEAR) Y AL EFECTUAR UN RESET741CaracterísticaReinicializadaBorradaAl conectar tensiónAcción en Desplazamiento×××operaciónTemporización×××Envío de código M, S y T×××Compensación longitud herra-mienta×En...

  • Page 768

    ANEXOF. TABLA DE CORRESPONDENCIA ENTRE CARACTERES A CODIGOSB–63834SP/01742FTABLA DE CORRESPONDENCIA ENTRE CARACTERESY CODIGOSCarácterCódigoComentarioCarácterCódigoComentarioA0656054B0667055C0678056D0689057E069032EspacioF070!033Signo de exclamaciónG071”034ComillasH072#035Signo ”apro...

  • Page 769

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS743LISTA DE ALARMASG1) Errores del programa (Alarmas P/S)NúmeroMensajeContenido000FAVOR APAGRA LA UNIDADSe ha introducido un parámetro que requiere que la tensión estédesconectada, desconecte la tensión.001ALARMA DE PARIDAD THAlarma TH (Se ha introducido...

  • Page 770

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01744NúmeroContenidoMensaje030NUMERO DE DERIVACION ILEGALEl número de corrector de la función T especificado para la compensaciónde herramienta es demasiado grande.Modifique el programa.031MANDO P ILEGAL EN G10En la definición de un valor de compensación ...

  • Page 771

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS745NúmeroContenidoMensaje061P/Q NO ENCONTRADA EN G70/G73La ordenPoQseha especificado en la orden G70, G71, G72 o G73.Modifique el programa.062MANDO ILEGAL EN G71-G761La profundidad de pasada en G71 o G72 es cero o un valor negativo.2El número de repeticione...

  • Page 772

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01746NúmeroContenidoMensaje080SEÑAL DE LLEGADA G37 NOASIGNADAEn la función de compensación automática de herramienta (G36, G37), lamedición de la señal de alcance de posición (XAE o ZAE) no está activadadentro de una zona especificada en el parámetro ...

  • Page 773

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS747NúmeroContenidoMensaje111EXCESO DE DATOS CALCULADOSEl resultado del cálculo está fuera del margen de valores permitidos (-1047hasta -10-29,0y10-29 hasta 1047).Modifique el programa.112DIVISION POR CEROSe ha especificado una división entre cero. (Inclui...

  • Page 774

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01748NúmeroContenidoMensaje145CONDICIONES ILEGALES ENINTERPOLACION COORDENADASPOLARESLas condiciones son incorrectas al iniciar o anular la interpolación decoordenadas polares.1) Se ha especificado en modos diferentes a G40, G12.1/G13.1.2) Se ha encontrado un...

  • Page 775

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS749NúmeroContenidoMensaje203FALTA EN RAMIFICACION RIGIDAEn el roscado rígido con macho, la posición para un código M rígido (M29) ouna orden S es incorrecta.Modifique el programa.204OPERACION DE EJE ILEGALEn el roscado rígido con macho, se especifica un...

  • Page 776

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01750NúmeroContenidoMensaje245T-CODE NOT ALOWED IN THISBLOCKUno de los códigos G, G50, G10 y G04, que no puede especificarse en elmismo bloque con un código T, se ha especificado con un código T.5010FIN DE REGISSe ha especificado el final del registro (%).5...

  • Page 777

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS751NúmeroContenidoMensaje5238WRITE ERRORNo puede escribirse en un disquete insertado en el Handy File integrado. El dis-quete puede estar defectuoso o el cabezal podría estar sucio. Como alternativa,el Handy File está defectuoso.5257G41/G42 NOT ALLOWED I...

  • Page 778

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01752NúmeroContenidoMensaje304ALARMA APC: NO EJE PARIDADError de paridad APC del n–ésimo eje (n = 1 – 4).Fallo en la transmisión de datosLas causas posibles incluyen un fallo en el APC, cable o en elmódulo de la interfaz del servo.305ALARMA APC: NO EJE ...

  • Page 779

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS753NúmeroContenidoMensaje386NO EJE : DATA TRANS. ERROR(EXT)Se ha producido un error de CRC o de bit de parada en los datos decomunicaciones recibidos del detector independiente.387n AXIS : ABNORMAL ENCODER(EXT)Se ha producido un error en el detector independ...

  • Page 780

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01754NúmeroContenidoMensaje410SERVO ALARM: n–TH AXIS –EXCESS ERROREl valor de desviación de posición cuando se detiene el eje n–ésimo(eje 1–4) es superior al valor definido .Véase el procedimiento de localización de fallos.411SERVO ALARM: n–TH A...

  • Page 781

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS755NúmeroContenidoMensaje437n AXIS : CNV. OVERCURRENTPOWERPSM: Ha circulado una sobreintensidad hacia el circuito de entrada.438n AXIS : INV. ABNORMALCURRENT1) SVM: La intensidad del motor es demasiado alta.2) SVU para serie α : La intensidad del motor e...

  • Page 782

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01756NúmeroContenidoMensaje462n AXIS: SEND CNC DATA FAILEDDebido a un error de comunicaciones del FSSB, un esclavo no hapodido recibir datos correctos.463n AXIS: SEND SLAVE DATA FAILEDDebido a un error de comunicaciones del FSSB, el sistema del servono ha podi...

  • Page 783

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS757#7204#6OFS#5MCC#4LDA#3PMS#2#1#0#6 (OFS) : Se ha producido un error de conversión de corriente en el servo digital.#5 (MCC) : Un contacto magnético del contactor del amplificador del servo se hasoldado.#4 (LDA) : El LED indica que el codificador serie de ...

  • Page 784

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/017587) AlarmasNúmeroMensajeContenido600n AXIS : INV. DC LINK OVER CURRENTSVM:La intensidad en el circuito intermedio es demasiado alta.b SVU: La intensidad en el circuito intermedio es demasiado alta.601n AXIS : INV. RADIATOR FAN FAILURESVM:El ventilador de r...

  • Page 785

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS75910) Alarmas de husillo serieNúmeroMensajeContenido749S–SPINDLE LSI ERRORSe trata de un error de comunicaciones serie mientras el sistema estáejecutando un programa después de conectar la corriente. Se tendránpresentes los siguientes motivos.1) La con...

  • Page 786

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01760#1 (S1E) 0 : El primer husillo está normal durante el arranque de control serie dehusillo.1 : Se ha detectado que el segundo husillo presentaba un fallo durante elarranque del control serie de husillo.#0 (SHE) 0 : El módulo de comunicaciones serie del CN...

  • Page 787

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS761No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje7n03SPN_n_ : FUSE ON DC LINK BLOWN031 Sustituya el módulo SPM.2 Compruebe el estado de aislamientodel motor.3 Sustituya el cable de interfaz.El PSM queda listo (se indica 00), perola t...

  • Page 788

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01762No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje7n19SPN_n_ : EX OFFSET CURRENT U19Sustituya el módulo SPM.Se ha detectado una anomalía en uncomponente del SPM. (El valor inicialdel circuito de detección de corriente dela fase U pr...

  • Page 789

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS763No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje7n32SPN_n_ : RAM FAULT SERIAL LSI32Sustituya la tarjeta de circuito impresode control del SPM.Se ha detectado una anomalía en uncomponente del circuito de control delSPM. (El dispositi...

  • Page 790

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01764No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje7n44SPN_n_ : CONTROLCIRCUIT(AD)ERROR44Sustituya la tarjeta de circuito impresode control del SPM.Se ha detectado una anomalía en uncomponente del circuito de control delSPM (anomalía ...

  • Page 791

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS765No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje7n57SPN_n_ : EX DECEL-ERATIONPOWER571 Reduzca el régimen de aceleración/deceleración.2 Compruebe el estado de refrigera-ción (temperatura periférica).3 Si se detiene el ventilador ...

  • Page 792

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01766No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje7n85SPN_n_ : 1–ROT SPNDLSENSOR ER-ROR851 Verifique y corrija el parámetro.2 Sustituya el cable de realimenta-ción.3 Ajuste el sensor.No puede detectarse correctamentela señal de un...

  • Page 793

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS767No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje9003SPN_n_ : FUSE ON DC LINK BLOWN031 Sustituya la unidad SPM.2 Verifique el estado de aislamientodel motor.3 Sustituya el cable de interfaz.El PSM está listo (se indica 00), perola te...

  • Page 794

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01768No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje9016SPN_n_ : RAM FAULT16Sustituya la tarjeta de circuito impre-so de control del SPM .Se ha detectado una anomalía en uncomponente del circuito de controldel SPM (La RAM de datos exter...

  • Page 795

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS769No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje9030SPN_n_ : OVERCUR-RENT POW CIRCUIT30Verifique y corrija la tensión de lafuente de alimentación.Se ha detectado una sobreintensi-dad en la entrada del circuito princi-pal del PSM. ...

  • Page 796

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01770No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje9040SPN_n_ : NO 1–ROT CsSIGNAL DE-TECT401 Ajuste la señal de 1 rotación en elpreamplificador.2 Verifique el estado de la pantalladel cable.3 Sustituya el cable.La señal de 1 rotaci...

  • Page 797

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS771No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje9050SPN_n_ : SPNDL CON-TROL OVER-SPEED50Compruebe si el valor calculado su–pera la velocidad máxima del motor.En la sincronización del husillo, elvalor de cálculo de la orden o co...

  • Page 798

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01772No.DescripciónPunto con problema y soluciónIndica-ciónSPM(*1)Mensaje9066SPN_n_ : AMP MODULECOMMUNICA-TION661 Sustituya el cable.2 Verifique y corrija la conexión.Se ha detectado un error de comuni-cación entre los amplificadores.9073SPN_n_ : MOTOR SEN...

  • Page 799

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS773NOTA*1Observe que el significado de las indicaciones del SPM varían enfunción del LED encendido, el LED rojo o el amarillo. Cuando estáencendido el LED amarillo, un código de error se indica con unnúmero de 2 dígitos. El código de error no se muestr...

  • Page 800

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01774Indica-ciónSPM(*1)DescripciónUbicación del fallo y solución11Durante la ejecución del comando de modo servo, no especifi-que un modo de funcionamiento distinto. Antes de entrar en otromodo, cancele el modo servo.Pese a que se ha configurado el modo se...

  • Page 801

    ANEXOB–63834SP/01G. LISTA DE ALARMAS775NOTA*2Señal de contacto del PSMEntre ESP1 y ESP2 en el PSMContacto abierto: Parada de emergenciaContacto cerrado: Funcionam. normal11) Alarmas del sistema(Estas alarmas no pueden reponerse con la tecla de reposición.)NúmeroMensajeContenido900ERROR DE ...

  • Page 802

    ANEXOG. LISTA DE ALARMASB–63834SP/01776NúmeroContenidoMensaje974ERROR BUS FError de bus en BUS FANUC. La tarjeta CPU principal o las tarjetas opcionales pueden estar averiadas.975ERROR DE BUSError de bus de tarjeta CPU principal.Es posible que la tarjeta CPU principal esté averiada.976ERROR D...

  • Page 803

    INDEXB–63834SP/01i–1[A]Activación y desactivación de manual absoluto, 397Alarmas, 699ARCCOS #i = ACOS[#j];, 259Archivos, 465ARCSIN #i = ASIN[#j];, 258Asistencia de códigos G, 642Asistencia para códigos M, 645Asistencia para proceso, 640Avance en mecanizado, 68Avance incremental, 393Avance...

  • Page 804

    IndexB–63834SP/01i–2[D]Datos para cada ciclo fijo, 650Decalaje del sistema de coordenadas de pieza, 84Declaración condicional (Declaración IF), 265Declaraciones de macro y declaraciones de cn, 263Definición de un sistema de coordenadas de pieza, 77Descripción detallada de las funciones, 2...

  • Page 805

    B–63834SP/01Indexi–3[H]Handy file de FANUC, 384[I]Imagen espejo, 427Indicación de posición actual, 350Inputting and Outputting Offset Data, 500Inserción automática de números de secuencia, 538Inserción de una palabra, 513Inserción, modificación y borrado de una palabra, 509Interpolaci...

  • Page 806

    IndexB–63834SP/01i–4Pantallas visualizadas por la tecla de función POS,555Parada de emergencia, 444Parámetros, 692Pila para codificadores absolutos de impulsos inde-pendientes (6 VDC), 714Plano de la pieza y desplazamiento de la herramienta,15Posicionamiento (G00), 37Position screen, 364Pr...

  • Page 807

    B–63834SP/01Indexi–5Visualización, 349Visualización de alarmas, 350, 458Visualización de datos de partrones, 329Visualización de gráficos, 352Visualización de histórico de alarmas, 460Visualización de la memoria utilizada y una lista deprogramas, 573Visualización de número de horas ...

  • Page 808

  • Page 809

    Hoja de revisionesFANUC Series 0i–TB MANUAL DEL OPERADOR (B–63834SP)01Jan., 2003________________________________________EdiciónFechaContenidoEdiciónFechaContenido

  • Page 810

x